TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LADDER [6 records]
Record 1 - internal organization data 2022-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 1, Main entry term, English
- run
1, record 1, English, run
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- runner 2, record 1, English, runner
correct
- ladder 2, record 1, English, ladder
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A vertical strip of holes in a stocking, pair of tights, or other knitted garment, typically formed when the breaking of a thread causes the column of stitches immediately above or below the broken stitch to unravel. 2, record 1, English, - run
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tricot et tissus extensibles
Record 1, Main entry term, French
- échelle
1, record 1, French, %C3%A9chelle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- maille filée 1, record 1, French, maille%20fil%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Défaut provoqué] par le défilement d'une ou plusieurs mailles dans un tricot à mailles cueillies à la suite de la rupture d'un ou de plusieurs fils ou d'aiguilles sur [toute la colonne ou sur une partie de celle-ci]. 1, record 1, French, - %C3%A9chelle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- ladder
1, record 2, English, ladder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ladder: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, record 2, English, - ladder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- échelle
1, record 2, French, %C3%A9chelle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
échelle : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 2, French, - %C3%A9chelle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-01-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 3, Main entry term, English
- ladder
1, record 3, English, ladder
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 3, Main entry term, French
- échelle
1, record 3, French, %C3%A9chelle
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
échelle : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 3, French, - %C3%A9chelle
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 3, Main entry term, Spanish
- escala
1, record 3, Spanish, escala
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-07-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
- Wind Energy
Record 4, Main entry term, English
- ladder
1, record 4, English, ladder
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- climbing apparatus 2, record 4, English, climbing%20apparatus
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The structure located on [a] turbine tower used for climbing and maintaining the turbine. 3, record 4, English, - ladder
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Escaliers
- Énergie éolienne
Record 4, Main entry term, French
- escalier
1, record 4, French, escalier
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Structure en degrés fixée sur une éolienne que l'on monte afin de procéder à l'entretien de cette dernière. 2, record 4, French, - escalier
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
- Energía eólica
Record 4, Main entry term, Spanish
- escalera
1, record 4, Spanish, escalera
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 5, Main entry term, English
- ladder 1, record 5, English, ladder
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 5, Main entry term, French
- échelle
1, record 5, French, %C3%A9chelle
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Prevención de incendios
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Record 5, Main entry term, Spanish
- escala
1, record 5, Spanish, escala
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Escala] de incendios que sirve para subir de piso en piso por el exterior de los edificios. Su utilización está reservada para los servicios públicos de extinción de incendios. 1, record 5, Spanish, - escala
Record 6 - internal organization data 2000-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scaffolding
Record 6, Main entry term, English
- ladder
1, record 6, English, ladder
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device of wood, metal, rope, etc., for climbing and descending, usually consisting of two parallel side pieces connected by a series of rungs, or rounds, placed at regular intervals to serve as footholds. 2, record 6, English, - ladder
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Échafaudage
Record 6, Main entry term, French
- échelle
1, record 6, French, %C3%A9chelle
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif portatif, composé de deux montants reliés entre eux par des barreaux transversaux. 2, record 6, French, - %C3%A9chelle
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Dispositif formé de deux montants parallèles ou légèrement convergents, réunis de distance en distance par des barreaux transversaux (échelon) servant de marches. 3, record 6, French, - %C3%A9chelle
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Andamiaje
Record 6, Main entry term, Spanish
- escalera de mano
1, record 6, Spanish, escalera%20de%20mano
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- escalera de mano de tijera 2, record 6, Spanish, escalera%20de%20mano%20de%20tijera
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de escalones o peldaños sujetos a dos largueros; normalmente es portátil. 1, record 6, Spanish, - escalera%20de%20mano
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: