TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LDSS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2021-10-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Record 1, Main entry term, English
- low dead-space syringe
1, record 1, English, low%20dead%2Dspace%20syringe
correct
Record 1, Abbreviations, English
- LDSS 2, record 1, English, LDSS
correct
Record 1, Synonyms, English
- low dead-volume syringe 3, record 1, English, low%20dead%2Dvolume%20syringe
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Low dead-space syringes (LDSS) are designed to reduce the amount of blood remaining in the syringe after completely pushing down the syringe plunger. LDSS commonly have a non-detachable needle joined directly to the syringe barrel. 2, record 1, English, - low%20dead%2Dspace%20syringe
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Record 1, Main entry term, French
- seringue à faible volume mort
1, record 1, French, seringue%20%C3%A0%20faible%20volume%20mort
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- seringue à faible espace mort 2, record 1, French, seringue%20%C3%A0%20faible%20espace%20mort
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'obtention de cette sixième dose [de vaccin] nécessite l'utilisation d'une seringue à faible volume mort, qui emprisonne moins de vaccin dans l'aiguille et la seringue après une injection. 3, record 1, French, - seringue%20%C3%A0%20faible%20volume%20mort
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
Record 1, Main entry term, Spanish
- jeringa de bajo volumen muerto
1, record 1, Spanish, jeringa%20de%20bajo%20volumen%20muerto
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- jeringa de bajo espacio muerto 2, record 1, Spanish, jeringa%20de%20bajo%20espacio%20muerto
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La nueva ficha técnica dice que los viales contienen 6 dosis de 0,3 ml de vacuna y que, para extraerlas todas, se deben utilizar jeringas de bajo volumen muerto. El volumen muerto es el espacio entre la aguja y el émbolo de la jeringa. 1, record 1, Spanish, - jeringa%20de%20bajo%20volumen%20muerto
Record 2 - internal organization data 1991-09-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management (General)
- Corporate Management (General)
Record 2, Main entry term, English
- Leadership Decision Styles Survey 1, record 2, English, Leadership%20Decision%20Styles%20Survey
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- L'inventaire des styles de leadership dans la prise de décisions 1, record 2, French, L%27inventaire%20des%20styles%20de%20leadership%20dans%20la%20prise%20de%20d%C3%A9cisions
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Document utilisé dans un cours du Centre canadien de gestion/Inst. Niagara. 1, record 2, French, - L%27inventaire%20des%20styles%20de%20leadership%20dans%20la%20prise%20de%20d%C3%A9cisions
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: