TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

LIAGE [3 records]

Record 1 1997-03-17

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

... a process by which two or more fabrics are joined with an adhesive. The combination usually is a knit or loosely woven fabric backed by a lightweight lining. If one layer is a vinyl or foam, the product is called a laminate. All self-lined fabrics offer the advantages of dimensional stability, opaqueness, and body.

DEF

One of several processes of binding fibers into thin sheets, webs, or battings by means of adhesives, plastics, or cohesion.

Key term(s)
  • bonding process

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Procédé par lequel deux tissus ou plus sont réunis par un adhésif. Ce sont, habituellement, un tricot ou un tissé lâche doublé par un tissu léger. Si l'une des épaisseurs est un vinyle ou une mousse, on appelle le produit un contre-collé. Ces tissus sont opaques et offrent beaucoup de stabilité dimensionnelle.

CONT

Un des nombreux procédés de liage des fibres en feuilles minces, voiles ou nappes d'ouate au moyen d'adhésifs, de plastiques ou d'autoliage.

Spanish

Save record 1

Record 2 1997-03-17

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Spanish

Save record 2

Record 3 1991-04-09

English

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics

French

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Représentation plane de l'entrecroisement des fils dans le tricot.

CONT

Nous avons représenté les tricots en dessinant l'entrelacement des fils. Dans la pratique, on utilise le plus souvent une représentation conventionnelle qui présente l'avantage d'être plus simple et plus rapide. (Programme de Formation du Personnel des Entreprises Textiles, Guide animateur, p. 299).

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: