TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LIMITE MAXIMO [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-06-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation
- Electoral Systems and Political Parties
Record 1, Main entry term, English
- maximum amount
1, record 1, English, maximum%20amount
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
No person who is authorized to pay petty expenses shall, in total, pay more than the maximum amount of petty expenses that the person is authorized to pay. 2, record 1, English, - maximum%20amount
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 1, Main entry term, French
- plafond
1, record 1, French, plafond
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit au délégué de payer des dépenses dont la somme totale est supérieure au plafond précisé dans la délégation. 1, record 1, French, - plafond
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 1, Main entry term, Spanish
- límite máximo
1, record 1, Spanish, l%C3%ADmite%20m%C3%A1ximo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tope 1, record 1, Spanish, tope
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-02-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Record 2, Main entry term, English
- ceiling value
1, record 2, English, ceiling%20value
correct
Record 2, Abbreviations, English
- C 2, record 2, English, C
correct
Record 2, Synonyms, English
- ceiling exposure limit 3, record 2, English, ceiling%20exposure%20limit
- ceiling limit 4, record 2, English, ceiling%20limit
- C exposure limit 3, record 2, English, C%20exposure%20limit
- ceiling concentration 5, record 2, English, ceiling%20concentration
- maximal value 6, record 2, English, maximal%20value
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The maximum concentration of an airborne substance to which a person should be exposed. 7, record 2, English, - ceiling%20value
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The TLV-C (Threshold Limit Value - Ceiling) [q.v.] is an example of a ceiling exposure value. 2, record 2, English, - ceiling%20value
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Record 2, Main entry term, French
- valeur plafond
1, record 2, French, valeur%20plafond
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- C 2, record 2, French, C
correct
Record 2, Synonyms, French
- valeur maximale 3, record 2, French, valeur%20maximale
correct, feminine noun
- valeur M 2, record 2, French, valeur%20M
correct, feminine noun
- teneur plafond 4, record 2, French, teneur%20plafond
correct, feminine noun
- plafond 5, record 2, French, plafond
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Teneur maximale admissible établie pour une durée d'exposition bien déterminée, dans le cas d'une substance très toxique. (L'IDLH et la TLV-C sont des teneurs plafonds). 4, record 2, French, - valeur%20plafond
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À la différence des valeurs plafonds (TLV-C) qui ne doivent en aucun cas être dépassées, les valeurs limites pondérées (TLV-TWA) peuvent être dépassées sur de courtes périodes. 6, record 2, French, - valeur%20plafond
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Voir les fiches «TLV» et «TLV-C». 7, record 2, French, - valeur%20plafond
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 2, Main entry term, Spanish
- límite máximo
1, record 2, Spanish, l%C3%ADmite%20m%C3%A1ximo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- valor máximo 2, record 2, Spanish, valor%20m%C3%A1ximo
masculine noun
- límite superior 3, record 2, Spanish, l%C3%ADmite%20superior
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Como cualquier componente químico hace falta utilizarlo con control y evitar que en el ambiente se sobrepase el límite máximo de exposición (TLV). 1, record 2, Spanish, - l%C3%ADmite%20m%C3%A1ximo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


