TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LINE ITEM [4 records]
Record 1 - internal organization data 2012-04-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
Record 1, Main entry term, English
- item
1, record 1, English, item
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- line item 2, record 1, English, line%20item
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
Record 1, Main entry term, French
- poste
1, record 1, French, poste
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- élément 2, record 1, French, %C3%A9l%C3%A9ment
correct, masculine noun
- rubrique 2, record 1, French, rubrique
correct, feminine noun, Belgium
- item 3, record 1, French, item
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans un état financier ou un budget, élément d'information constitué d'un intitulé et du montant correspondant. 2, record 1, French, - poste
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad general
Record 1, Main entry term, Spanish
- partida
1, record 1, Spanish, partida
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- apunte 2, record 1, Spanish, apunte
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los artículos y cantidades parciales que contiene una cuenta, balance general u otro estado financiero. 3, record 1, Spanish, - partida
Record 2 - internal organization data 2001-08-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Real Estate
- Government Contracts
Record 2, Main entry term, English
- line item
1, record 2, English, line%20item
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Each monthly claim shall be presented as follows: a. Property Management Services: A line item for disbursements and line item for fees. 2, record 2, English, - line%20item
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Immobilier
- Marchés publics
Record 2, Main entry term, French
- article
1, record 2, French, article
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- article d'exécution 2, record 2, French, article%20d%27ex%C3%A9cution
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chaque demande de paiement mensuelle devra être présentée comme suit : a. Services de gestion immobilière : un article pour les débours et un autre pour les honoraires. 3, record 2, French, - article
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
article; article d'exécution : termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 4, record 2, French, - article
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-09-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Production Management
- Work and Production
Record 3, Main entry term, English
- line item
1, record 3, English, line%20item
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The plant is now making financial information available to all employees, especially information on line items for which people have responsibility. 1, record 3, English, - line%20item
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Travail et production
Record 3, Main entry term, French
- élément de la chaîne de fabrication
1, record 3, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20fabrication
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, l'usine met à la disposition de tous les employés des données financières, notamment des données sur les éléments de la chaîne de fabrication dont ils ont la responsabilité. 1, record 3, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20fabrication
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1990-06-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 4, Main entry term, English
- line item
1, record 4, English, line%20item
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procurement item specified in an invitation for bids which, under the terms of the invitation, is susceptible to a separate contract award. 2, record 4, English, - line%20item
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For those line items in a contract for which the prescribed delivery date is within the first 180 days from the date of contract, contractor shall not be entitled to any price adjustment by reason of foreign exchange fluctuations. 3, record 4, English, - line%20item
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- type d'article
1, record 4, French, type%20d%27article
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- article distinct 2, record 4, French, article%20distinct
proposal, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: