TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MARECAGE [4 records]

Record 1 2005-08-02

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Soil Science
  • Ecosystems
  • Peat and Peat Bogs
DEF

A mineral wetland or a peatland with standing water or water gently flowing through pools of channels.

OBS

The water table is usually at or near the surface. There is pronounced internal water movement from the margin or other mineral sources; hence the waters are rich in nutrients.

OBS

swamp: term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Science du sol
  • Écosystèmes
  • Tourbières
DEF

Tourbière ou étendue de terrain humide où l'eau est stagnante ou s'écoule très lentement dans les étangs et les canaux.

OBS

La nappe phréatique se situe généralement au niveau ou près de la surface. Comme il se produit un important écoulement en provenance de la bordure du marécage ou d'autres zones riches en minéraux, ses eaux contiennent beaucoup d'éléments nutritifs.

OBS

marécage : terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Ciencia del suelo
  • Ecosistemas
  • Turberas
DEF

Terreno cuya capa de agua superficial aflora en las depresiones del suelo.

Save record 1

Record 2 2004-10-26

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Low-lying land, permanently saturated with water and usually having trees and shrubs.

CONT

Long Swamp. P.E.I.

OBS

Used in the Maritime Provinces, Ontario, Man., and B.C.

OBS

swamp: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Étendue de terrain imprégnée ou recouverte d'eau, occupée par une végétation surtout arbustive.

CONT

Marécage Scotstown, Québec.

OBS

Attesté au Québec.

OBS

marécage : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Terreno bajo, casi siempre cubierto de agua, en el que sólo crecen malos pastos y árboles de ribera.

Save record 2

Record 3 2004-04-20

English

Subject field(s)
  • Ecosystems
DEF

An extensive area of open rolling infertile land consisting of sand, rock or peat usually covered with heather bracken, coarse grass and sphagnum moss.

OBS

... it is also used more widely to include acidic grasslands, peat bogs and mosses.

OBS

In German usage the term moor refers to any area of deep peat, whether acid or alkaline.

French

Domaine(s)
  • Écosystèmes
CONT

On [...] trouve [des sols] dans les endroits les plus humides de Terre-Neuve sous forme de terrains marécageux [...]

Spanish

Save record 3

Record 4 2002-06-18

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Shallow water-filled or marshy depression with no external drainage.

CONT

Slough of Despond, Ontario.

OBS

Widely used. In the Prairies, sloughs may dry out completely during the summer.

OBS

slough: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Étendue de terrain imprégnée ou recouverte d'eau, occupée par une végétation surtout arbustive.

CONT

Marécage Scotstown, Québec.

OBS

Attesté au Québec.

OBS

marécage : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: