TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MASTER DATA [2 records]

Record 1 2014-12-05

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
DEF

Common data about customers, suppliers, partners, products, materials, accounts and other critical "entities," that is commonly stored and replicated across IT [information technology] systems.

OBS

master data: not to be confused with reference data.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

Données de référence et maîtres. Il s'agit des données les plus partagées au sein du système d'information, comme la description des produits, des organisations, des plans comptables, des droits d'accès, certains paramètres fonctionnels et techniques, etc. [...] Il s'agit aussi de l'ensemble des «petits référentiels» de type code et libellé qui forme des données de référence; à la différence des données maîtres dont la complexité est généralement plus forte.

OBS

données maîtres : ne pas confondre avec les données de référence.

Key term(s)
  • donnée maître

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
DEF

Grupo de datos raramente modificado, que suministra los datos fundamentales para la ejecución de procesamientos.

OBS

Por ejemplo, el contenido de datos de un archivo (fichero) maestro.

Key term(s)
  • datos de la base
Save record 1

Record 2 2000-11-16

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Operating Systems (Software)
OBS

Corporate Administrative Systems (CAS).

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

Systèmes administratifs d'entreprise (SAE).

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: