TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MASTICAGE [4 records]

Record 1 1995-08-15

English

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
OBS

The levelling up of missing paint with a filling material. ... any necessary patches or fillings are made, and before these are repainted the entire picture is given the thinnest sort of coating of damar or retouch varnish that will produce a uniform gloss.

French

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
OBS

Remplissage des trous et imperfections diverses à l'aide d'une substance appropriée.

OBS

La nature de l'enduit utilisé pour les bouchages, communément appelé «mastic», est de la plus haute importance pour la qualité et la durabilité de la retouche.

Spanish

Save record 1

Record 2 1981-03-17

English

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Plywood
  • Natural Construction Materials
OBS

Sealing of an open defect with filler.

French

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Contreplaqués
  • Matériaux de construction naturels
OBS

Obturation des défauts ouverts à l'aide de mastic.

Spanish

Save record 2

Record 3 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)

Spanish

Save record 3

Record 4 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

-- the application of a filler by means of a putty knife, the material being filled into the depression but scraped off the higher areas.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

--application d'un mastic, enduit ou autre matière de bouchage avec un couteau pour combler les dépressions.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: