TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MATELOT [6 records]

Record 1 - external organization data 2023-04-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-12-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Water Transport
  • Ship's Organization (Military)
  • Maritime Law
DEF

One who navigates or helps to navigate or run a ship.

OBS

The terms "seaman" "mariner" and "sailor" are used interchangeably in general contexts although the term "mariner" is often restricted to legal documents.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par eau
  • Organisation du navire (Militaire)
  • Droit maritime
OBS

Le terme matelot s'emploie aussi pour désigner le grade ou la fonction du soldat de la marine militaire.

OBS

marin : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Transporte por agua
  • Organización del buque (Militar)
  • Derecho marítimo
Save record 2

Record 3 2010-11-17

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

A dead limb in the crown of a tree that poses a hazard to the feller.

OBS

It may still be attached to the tree or it may be severed and caught on the other branches.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Grosse branche morte restée accrochée dans la cime d'un arbre et qui représente un risque prononcé pour l'abatteur.

OBS

Le matelot ou faiseur de veuve peut être encore rattaché à l'arbre ou être coincé dans les branches environnantes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-08-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Naval Forces
DEF

An enlisted man ranking below a petty officer in the navy.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forces navales
OBS

matelot : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Fuerzas navales
Save record 4

Record 5 2005-08-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • River and Sea Navigation
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7433 - Deck Crew - Water Transport.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Navigation fluviale et maritime
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7433 - Équipage de pont - Transport par voies navigables.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Navegación fluvial y marítima
Save record 5

Record 6 2005-08-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Naval Forces
DEF

An enlisted man in the Navy, so-called because seamen below officer rank were granted a rate by the ship's captain according to qualification level and seniority.

OBS

Ratings include all seaman ranks from Ordinary Seaman to Chief Petty Officer. It is not an official term. As used in the Canadian Navy, it is synonymous with non-commissioned member.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forces navales
OBS

A noter qu'il n'y a pas d'équivalent précis pour le terme anglais «rating». Tel que ce terme est utilisé dans le contexte de la marine canadienne, le plus souvent il convient de traduire simplement par matelot, ou par membre d'équipage. Dans la Marine nationale française, la notion de «rating» engloberait les officiers mariniers, les quartiers-maîtres et les marins.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Fuerzas navales
Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: