TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MATERIA [3 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 1, Main entry term, English
- cause, action or matter
1, record 1, English, cause%2C%20action%20or%20matter
correct, noun phrase
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- matter 2, record 1, English, matter
correct, noun, Canada, New Brunswick
- cause or matter 1, record 1, English, cause%20or%20matter
correct, noun phrase
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 1, Main entry term, French
- affaire
1, record 1, French, affaire
correct, feminine noun, Canada, New Brunswick
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- instance 2, record 1, French, instance
correct, feminine noun
- procédure 2, record 1, French, proc%C3%A9dure
correct, feminine noun
- dossier 2, record 1, French, dossier
correct, masculine noun
- cas 2, record 1, French, cas
correct, masculine noun
- espèce 2, record 1, French, esp%C3%A8ce
correct, feminine noun
- litige 3, record 1, French, litige
correct, masculine noun
- question 4, record 1, French, question
correct, feminine noun, Canada
- matière 5, record 1, French, mati%C3%A8re
avoid, feminine noun, Canada, archaic
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 1, Main entry term, Spanish
- cuestión
1, record 1, Spanish, cuesti%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- materia 1, record 1, Spanish, materia
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-08-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 2, Main entry term, English
- matter
1, record 2, English, matter
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- question 1, record 2, English, question
correct, noun
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 2, Main entry term, French
- question
1, record 2, French, question
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Record 2, Main entry term, Spanish
- cuestión
1, record 2, Spanish, cuesti%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- materia 1, record 2, Spanish, materia
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-09-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Record 3, Main entry term, English
- subject matter
1, record 3, English, subject%20matter
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The facts, information, knowledge, or content to be acquired by the learner in any course of study, that is, its basic substance, as distinguished from the methods, disciplines, and activities that give form to a course; the content of education as contrasted with the science or art of educating. 2, record 3, English, - subject%20matter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Record 3, Main entry term, French
- matière
1, record 3, French, mati%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ce qui est objet d'études scolaires, d'enseignement. 2, record 3, French, - mati%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Administración escolar y paraescolar
Record 3, Main entry term, Spanish
- materia
1, record 3, Spanish, materia
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- asignatura 1, record 3, Spanish, asignatura
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


