TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MATERIEL ESSAI [4 records]
Record 1 - internal organization data 2019-11-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Military Materiel Management
Record 1, Main entry term, English
- test item
1, record 1, English, test%20item
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- test article 2, record 1, English, test%20article
correct, officially approved
- test equipment 3, record 1, English, test%20equipment
correct
- test unit 4, record 1, English, test%20unit
correct
- test device 5, record 1, English, test%20device
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any weapon, equipment, ammunition, model, prototype, software, component, system or system of systems, process, procedure, set of instructions or composite of information subject to a test. 2, record 1, English, - test%20item
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The test unit shall then be placed explosive side down on a aluminum witness plate ... and fired in a safety chamber. 4, record 1, English, - test%20item
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
test item; test article: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 6, record 1, English, - test%20item
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
test item: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 6, record 1, English, - test%20item
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Gestion du matériel militaire
Record 1, Main entry term, French
- élément à l'essai
1, record 1, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20l%27essai
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- équipement à l'essai 2, record 1, French, %C3%A9quipement%20%C3%A0%20l%27essai
correct, masculine noun
- matériel à l'essai 3, record 1, French, mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20l%27essai
correct, masculine noun
- dispositif à l'essai 4, record 1, French, dispositif%20%C3%A0%20l%27essai
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arme, équipement, munitions, modèle, prototype, logiciel, composant, système ou système de systèmes, processus, procédure, ensemble d'instructions ou de renseignements faisant l'objet d'un essai. 5, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20l%27essai
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
élément à l'essai : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20l%27essai
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-11-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 2, Main entry term, English
- equipment under test
1, record 2, English, equipment%20under%20test
correct
Record 2, Abbreviations, English
- EUT 1, record 2, English, EUT
correct
Record 2, Synonyms, English
- device under test 1, record 2, English, device%20under%20test
correct
- DUT 1, record 2, English, DUT
correct
- DUT 1, record 2, English, DUT
- unit under test 2, record 2, English, unit%20under%20test
correct
- UUT 3, record 2, English, UUT
correct
- UUT 3, record 2, English, UUT
- item under test 4, record 2, English, item%20under%20test
correct
- IUT 4, record 2, English, IUT
correct
- IUT 4, record 2, English, IUT
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A manufactured product undergoing testing, either at first manufacture or later during its life cycle as part of ongoing functional testing and calibration checks. 1, record 2, English, - equipment%20under%20test
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The item under test (IUT) therefore must be effectively discharged before it is touched at the completion of a test. 4, record 2, English, - equipment%20under%20test
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 2, Main entry term, French
- matériel à l'essai
1, record 2, French, mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20l%27essai
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- MAE 1, record 2, French, MAE
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- dispositif soumis à l'essai 2, record 2, French, dispositif%20soumis%20%C3%A0%20l%27essai
correct, masculine noun
- DSE 2, record 2, French, DSE
correct, masculine noun
- DSE 2, record 2, French, DSE
- unité soumise à l'essai 3, record 2, French, unit%C3%A9%20soumise%20%C3%A0%20l%27essai
correct, feminine noun
- USE 3, record 2, French, USE
correct, feminine noun
- USE 3, record 2, French, USE
- équipement soumis à l'essai 4, record 2, French, %C3%A9quipement%20soumis%20%C3%A0%20l%27essai
correct, masculine noun
- ESE 4, record 2, French, ESE
correct, masculine noun
- ESE 4, record 2, French, ESE
- élément à l'essai 5, record 2, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20l%27essai
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les tests sont exécutés en stimulant le matériel à l'essai (MAE) à partir d'interfaces externes normalisées avec des instruments adaptés émulant les protocoles ou effectuant des mesures physiques. 1, record 2, French, - mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20l%27essai
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-01-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Engineering Tests and Reliability
Record 3, Main entry term, English
- test equipment
1, record 3, English, test%20equipment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 3, Main entry term, French
- matériel de mesure
1, record 3, French, mat%C3%A9riel%20de%20mesure
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ensemble de mesure 1, record 3, French, ensemble%20de%20mesure
correct, masculine noun
- matériel d'essai 1, record 3, French, mat%C3%A9riel%20d%27essai
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1981-05-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
Record 4, Main entry term, English
- test equipment 1, record 4, English, test%20equipment
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
Record 4, Main entry term, French
- matériel d'essai 1, record 4, French, mat%C3%A9riel%20d%27essai
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


