TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MENUDOS [1 record]

Record 1 2003-11-26

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Regulations and Standards (Food)
DEF

The heart, liver, and gizzard of poultry.

OBS

Term usually used in the plural.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
DEF

Tout ce qu'on enlève à la carcasse des volailles en vue de leur préparation (tête et cou, ailerons, pattes, foie, gésier).

OBS

Abats comestibles chez la volaille.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: