TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MES [28 records]
Record 1 - internal organization data 2025-08-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
- Outfitting of Ships
Record 1, Main entry term, English
- marine evacuation system
1, record 1, English, marine%20evacuation%20system
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- MES 2, record 1, English, MES
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- marine escape system 3, record 1, English, marine%20escape%20system
correct, noun, less frequent
- MES 4, record 1, English, MES
correct, noun
- MES 4, record 1, English, MES
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Life saving equipment that consists of one or more inflatable life rafts, a slide or chute as a means of embarkation into the inflatable life rafts and, in the case of a system with more than one life raft, an inflatable rescue platform. 5, record 1, English, - marine%20evacuation%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the MES is to evacuate the maximum number of persons safely in the minimum amount of time. They generally take up very little deck space and may be deployed by as few as one person ... 6, record 1, English, - marine%20evacuation%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
- Armement et gréement
Record 1, Main entry term, French
- dispositif d'évacuation en mer
1, record 1, French, dispositif%20d%27%C3%A9vacuation%20en%20mer
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- DEM 2, record 1, French, DEM
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- système d'évacuation maritime 3, record 1, French, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9vacuation%20maritime
correct, masculine noun
- dispositif d'évacuation par glissière 4, record 1, French, dispositif%20d%27%C3%A9vacuation%20par%20glissi%C3%A8re
former designation, masculine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Équipement de sauvetage composé d'un ou de plusieurs radeaux de sauvetage gonflables, d'un toboggan ou d'une glissière permettant d'embarquer dans les radeaux et, dans le cas d'un dispositif composé de plusieurs radeaux, d'une plate-forme de sauvetage gonflable. 5, record 1, French, - dispositif%20d%27%C3%A9vacuation%20en%20mer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dispositif d'évacuation par glissière : Cette désignation a été remplacée par «dispositif d'évacuation en mer» dans le Règlement sur l'équipement de sauvetage le 6 juin 2001. 6, record 1, French, - dispositif%20d%27%C3%A9vacuation%20en%20mer
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- structural equation modelling
1, record 2, English, structural%20equation%20modelling
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- SEM 1, record 2, English, SEM
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
- structural equation modeling 2, record 2, English, structural%20equation%20modeling
correct, noun
- SEM 3, record 2, English, SEM
correct, noun
- SEM 3, record 2, English, SEM
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Structural equation modeling is a multivariate statistical analysis technique that is used to analyze structural relationships. This technique is the combination of factor analysis and multiple regression analysis, and it is used to analyze the structural relationship between measured variables and latent constructs. 4, record 2, English, - structural%20equation%20modelling
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 2, Main entry term, French
- modélisation par équations structurelles
1, record 2, French, mod%C3%A9lisation%20par%20%C3%A9quations%20structurelles
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- MES 2, record 2, French, MES
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La modélisation par équations structurelles (MES) est une technique d'analyse qui combine simultanément les modèles de mesure (par exemple, les analyses factorielles) et de prédiction (par exemple, les régressions). Elles servent à confirmer des théories et hypothèses préexistantes. 2, record 2, French, - mod%C3%A9lisation%20par%20%C3%A9quations%20structurelles
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-12-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radiotelephony
Record 3, Main entry term, English
- mobile earth station
1, record 3, English, mobile%20earth%20station
correct
Record 3, Abbreviations, English
- MES 2, record 3, English, MES
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A station designed to communicate with a satellite in the [mobile-satellite service] and intended to be used while in motion or during temporary stops at unspecified locations. 3, record 3, English, - mobile%20earth%20station
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiotéléphonie
Record 3, Main entry term, French
- station terrienne mobile
1, record 3, French, station%20terrienne%20mobile
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- STM 1, record 3, French, STM
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Station] conçue pour communiquer avec un satellite du [service mobile par satellite] et prévue pour être utilisée pendant des déplacements ou des haltes temporaires à des endroits non précisés. 1, record 3, French, - station%20terrienne%20mobile
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radiotelefonía
Record 3, Main entry term, Spanish
- estación terrena móvil
1, record 3, Spanish, estaci%C3%B3n%20terrena%20m%C3%B3vil
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- ETM 1, record 3, Spanish, ETM
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
- estación móvil terrena 1, record 3, Spanish, estaci%C3%B3n%20m%C3%B3vil%20terrena
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Estación terrena del servicio móvil por satélite destinada a ser utilizada en movimiento o mientras esté detenida en puntos no determinados. 1, record 3, Spanish, - estaci%C3%B3n%20terrena%20m%C3%B3vil
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Consiste en un radio transmisor y/o receptor situado en un vehículo terrestre, barco o avión. 1, record 3, Spanish, - estaci%C3%B3n%20terrena%20m%C3%B3vil
Record 4 - internal organization data 2023-01-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Industrial Techniques and Processes
Record 4, Main entry term, English
- manufacturing execution system
1, record 4, English, manufacturing%20execution%20system
correct
Record 4, Abbreviations, English
- MES 1, record 4, English, MES
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Manufacturing execution systems (MES) from [our company] help you manage every aspect of production - from planning jobs to controlling production lines to managing raw materials to quality control. 2, record 4, English, - manufacturing%20execution%20system
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Techniques industrielles
Record 4, Main entry term, French
- système d'exécution de la fabrication
1, record 4, French, syst%C3%A8me%20d%27ex%C3%A9cution%20de%20la%20fabrication
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes d'exécution de la fabrication [...] de [notre entreprise] permettent de gérer tous les aspects de la production, de la planification des travaux au contrôle des chaînes de production, à la gestion des matières premières et au contrôle de la qualité. 2, record 4, French, - syst%C3%A8me%20d%27ex%C3%A9cution%20de%20la%20fabrication
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Procesos y técnicas industriales
Record 4, Main entry term, Spanish
- sistema de ejecución de fabricación
1, record 4, Spanish, sistema%20de%20ejecuci%C3%B3n%20de%20fabricaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2022-10-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 5, Main entry term, English
- Maintenance Engineer Section 1, record 5, English, Maintenance%20Engineer%20Section
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, Key term(s)
- Maintenance Engineers Section
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 5, Main entry term, French
- Section des ingénieurs de maintenance
1, record 5, French, Section%20des%20ing%C3%A9nieurs%20de%20maintenance
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- SIM 1, record 5, French, SIM
feminine noun
Record 5, Synonyms, French
- Section de l'entretien technique 1, record 5, French, Section%20de%20l%27entretien%20technique
avoid, see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Section de l'entretien technique : nom à éviter, car «entretien technique» est plutôt l'équivalent de «technical maintenance». 1, record 5, French, - Section%20des%20ing%C3%A9nieurs%20de%20maintenance
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-10-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- National and International Economics
Record 6, Main entry term, English
- market economy status
1, record 6, English, market%20economy%20status
correct
Record 6, Abbreviations, English
- MES 1, record 6, English, MES
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Giving a trading partner "market economy status" (MES) implies accepting that its domestic prices are largely set by open competition rather than the government. 1, record 6, English, - market%20economy%20status
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Économie nationale et internationale
Record 6, Main entry term, French
- statut d'économie de marché
1, record 6, French, statut%20d%27%C3%A9conomie%20de%20march%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- SEM 1, record 6, French, SEM
correct
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] comme la Chine est le pays faisant l'objet du plus grand nombre d'enquêtes antidumping, la reconnaissance du statut d'économie de marché (SEM) représente l'un des principaux objectifs de sa politique étrangère depuis 2003. 1, record 6, French, - statut%20d%27%C3%A9conomie%20de%20march%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-10-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Military Equipment Maintenance
Record 7, Main entry term, English
- materiel-in-use
1, record 7, English, materiel%2Din%2Duse
correct
Record 7, Abbreviations, English
- MIU 2, record 7, English, MIU
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Equipment not used up but repeatedly employed in the maintenance process. 3, record 7, English, - materiel%2Din%2Duse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
materiel-in-use: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 7, English, - materiel%2Din%2Duse
Record 7, Key term(s)
- material-in-use
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Maintenance du matériel militaire
Record 7, Main entry term, French
- matériel en service
1, record 7, French, mat%C3%A9riel%20en%20service
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- MES 2, record 7, French, MES
masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
matériel en service : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 7, French, - mat%C3%A9riel%20en%20service
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-07-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Environment
- Geology
Record 8, Main entry term, English
- suspended material
1, record 8, English, suspended%20material
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Environnement
- Géologie
Record 8, Main entry term, French
- matière en suspension
1, record 8, French, mati%C3%A8re%20en%20suspension
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- MES 2, record 8, French, MES
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des matières solides insolubles visibles à l'œil nu présentes dans un liquide. 3, record 8, French, - mati%C3%A8re%20en%20suspension
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-02-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Administration
Record 9, Main entry term, English
- military employment structure
1, record 9, English, military%20employment%20structure
correct
Record 9, Abbreviations, English
- MES 2, record 9, English, MES
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of CF [Canadian Forces] jobs into structural elements, consisting of military career fields, occupations and sub-occupations that collectively provide the necessary management framework for the personnel life cycle of activities across all components of the CF and throughout the spectrum of conflict. 3, record 9, English, - military%20employment%20structure
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 9, Main entry term, French
- structure des emplois militaires
1, record 9, French, structure%20des%20emplois%20militaires
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- SEM 2, record 9, French, SEM
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Organisation des emplois au sein des FC [Forces canadiennes] en éléments structurés, comme les champs professionnels, les GPM [groupes professionnels militaires] et les sous-GPM, qui fournissent collectivement le cadre de gestion nécessaire au cycle de vie des activités du personnel dans toutes les composantes des FC et dans l’ensemble du spectre de conflits. 3, record 9, French, - structure%20des%20emplois%20militaires
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-03-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- 2-(morpholin-4-yl)ethanesulfonic acid
1, record 10, English, 2%2D%28morpholin%2D4%2Dyl%29ethanesulfonic%20acid
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- 2-morpholinoethanesulfonic acid 1, record 10, English, 2%2Dmorpholinoethanesulfonic%20acid
avoid, obsolete
- MES 2, record 10, English, MES
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
2-(morpholin-4-yl)ethanesulfonic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 10, English, - 2%2D%28morpholin%2D4%2Dyl%29ethanesulfonic%20acid
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H13NO4S 3, record 10, English, - 2%2D%28morpholin%2D4%2Dyl%29ethanesulfonic%20acid
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- acide 2-(morpholin-4-yl)éthanesulfonique
1, record 10, French, acide%202%2D%28morpholin%2D4%2Dyl%29%C3%A9thanesulfonique
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- acide 2-morpholinoéthanesulfonique 1, record 10, French, acide%202%2Dmorpholino%C3%A9thanesulfonique
avoid, masculine noun, obsolete
- MES 1, record 10, French, MES
correct
- acide 2-(N-morpholinoéthanesulfonique) 2, record 10, French, acide%202%2D%28N%2Dmorpholino%C3%A9thanesulfonique%29
avoid, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
acide 2-(morpholin-4-yl)éthanesulfonique : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 10, French, - acide%202%2D%28morpholin%2D4%2Dyl%29%C3%A9thanesulfonique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H13NO4S 3, record 10, French, - acide%202%2D%28morpholin%2D4%2Dyl%29%C3%A9thanesulfonique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-10-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Supply (Military)
- Military Equipment
Record 11, Main entry term, English
- main equipment supplier
1, record 11, English, main%20equipment%20supplier
NATO
Record 11, Abbreviations, English
- MES 1, record 11, English, MES
NATO
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Matériel militaire
Record 11, Main entry term, French
- fournisseur principal de matériel
1, record 11, French, fournisseur%20principal%20de%20mat%C3%A9riel
masculine noun, NATO
Record 11, Abbreviations, French
- MES 1, record 11, French, MES
masculine noun, NATO
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-06-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 12, Main entry term, English
- month
1, record 12, English, month
correct
Record 12, Abbreviations, English
- mo 2, record 12, English, mo
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
month; mo: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 12, English, - month
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 12, Main entry term, French
- mois
1, record 12, French, mois
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- mo 2, record 12, French, mo
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mois; mo : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 12, French, - mois
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 12, Main entry term, Spanish
- mes
1, record 12, Spanish, mes
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las doce partes en que se considera dividido el año en el calendario. 1, record 12, Spanish, - mes
Record 13 - internal organization data 2007-01-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Family Law (common law)
- Statistical Surveys
Record 13, Main entry term, English
- Maintenance Enforcement Survey
1, record 13, English, Maintenance%20Enforcement%20Survey
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
- MES 1, record 13, English, MES
correct, Canada
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 3324. 1, record 13, English, - Maintenance%20Enforcement%20Survey
Record 13, Key term(s)
- National Maintenance Enforcement Survey
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Droit de la famille (common law)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 13, Main entry term, French
- Enquête sur l'exécution des ordonnances alimentaires
1, record 13, French, Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20ordonnances%20alimentaires
correct, feminine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 3324. 1, record 13, French, - Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20ordonnances%20alimentaires
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-04-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 14, Main entry term, English
- spread spectrum modulation
1, record 14, English, spread%20spectrum%20modulation
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- spread-spectrum modulation 2, record 14, English, spread%2Dspectrum%20modulation
correct, NATO
- SSM 3, record 14, English, SSM
correct, NATO
- SSM 3, record 14, English, SSM
- SS modulation 4, record 14, English, SS%20modulation
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A modulation technique used to widen the RF bandwidth of a signal. 5, record 14, English, - spread%20spectrum%20modulation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Common types of SS modulation include frequency hopping, direct sequence, time hopping, and hybrid modulation. 5, record 14, English, - spread%20spectrum%20modulation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 14, Main entry term, French
- modulation à spectre étalé
1, record 14, French, modulation%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- modulation par étalement du spectre 2, record 14, French, modulation%20par%20%C3%A9talement%20du%20spectre
correct, feminine noun, NATO
- MES 2, record 14, French, MES
correct, feminine noun, NATO
- MES 2, record 14, French, MES
- modulation à étalement du spectre 3, record 14, French, modulation%20%C3%A0%20%C3%A9talement%20du%20spectre
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Technique de transmission dans laquelle la puissance du signal émis est répartie sur une largeur de bande beaucoup plus grande que celle strictement nécessaire à la transmission des informations. 4, record 14, French, - modulation%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La modulation à spectre étalé permet l'accès multiple à une voie de transmission et accroît l'immunité au bruit et au brouillage radioélectriques, ainsi que la confidentialité. 4, record 14, French, - modulation%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 14, Main entry term, Spanish
- modulación con ensanchamiento del espectro
1, record 14, Spanish, modulaci%C3%B3n%20con%20ensanchamiento%20del%20espectro
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- modulación de espectro ensanchado 2, record 14, Spanish, modulaci%C3%B3n%20de%20espectro%20ensanchado
correct, feminine noun
- modulación de espectro expandido 2, record 14, Spanish, modulaci%C3%B3n%20de%20espectro%20expandido
feminine noun, Mexico
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Sistema de modulación que utiliza una estructura de señal con características de ruido secuencial, por ejemplo, códigos de pseudoruido, para extender la señal de información normalmente de banda estrecha sobre una banda de frecuencias relativamente ancha. 2, record 14, Spanish, - modulaci%C3%B3n%20con%20ensanchamiento%20del%20espectro
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
El receptor correlaciona estas señales para recuperar la señal de información original. 2, record 14, Spanish, - modulaci%C3%B3n%20con%20ensanchamiento%20del%20espectro
Record 14, Key term(s)
- modulación SS
Record 15 - internal organization data 2003-12-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Water Pollution
Record 15, Main entry term, English
- suspended solids
1, record 15, English, suspended%20solids
correct, plural, standardized
Record 15, Abbreviations, English
- SS 2, record 15, English, SS
correct, plural
Record 15, Synonyms, English
- suspended matter 3, record 15, English, suspended%20matter
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Solids that either float on the surface of, or are in suspension in, water, wastewater, or other liquids, and which are largely removable by laboratory filtering. 4, record 15, English, - suspended%20solids
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
Solids removed by filtration or centrifuging under specified conditions. [Definition standardized by ISO.] 5, record 15, English, - suspended%20solids
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
suspended solids: term standardized by ISO. 6, record 15, English, - suspended%20solids
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Pollution de l'eau
Record 15, Main entry term, French
- matières en suspension
1, record 15, French, mati%C3%A8res%20en%20suspension
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 15, Abbreviations, French
- M.e.S. 2, record 15, French, M%2Ee%2ES%2E
correct, plural
- MES 3, record 15, French, MES
correct, plural
- MS 4, record 15, French, MS
correct, plural
Record 15, Synonyms, French
- matières solides en suspension 5, record 15, French, mati%C3%A8res%20solides%20en%20suspension
correct, feminine noun, plural
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Matières solides de diverses natures en suspension dans un liquide et susceptibles d'être séparées de celui-ci par décantation, filtration ou centrifugation. 6, record 15, French, - mati%C3%A8res%20en%20suspension
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
Matières éliminées par filtration ou centrifugation dans des conditions définies. [Définition normalisée par l'ISO.] 7, record 15, French, - mati%C3%A8res%20en%20suspension
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
matières en suspension : terme normalisé par l'ISO. 8, record 15, French, - mati%C3%A8res%20en%20suspension
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Contaminación del agua
Record 15, Main entry term, Spanish
- materias en suspensión
1, record 15, Spanish, materias%20en%20suspensi%C3%B3n
correct, feminine noun, plural
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- sólidos en suspensión 2, record 15, Spanish, s%C3%B3lidos%20en%20suspensi%C3%B3n
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Materias sólidas que fluctúan dentro del agua o de otro medio por tener un peso específico igual o similar al del medio, siendo arrastradas con él. 1, record 15, Spanish, - materias%20en%20suspensi%C3%B3n
Record 16 - internal organization data 2002-04-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 16, Main entry term, English
- monitoring Earth station
1, record 16, English, monitoring%20Earth%20station
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 16, Main entry term, French
- station terrienne de surveillance
1, record 16, French, station%20terrienne%20de%20surveillance
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-03-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 17, Main entry term, English
- multisite ELM subfield
1, record 17, English, multisite%20ELM%20subfield
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
- MES 1, record 17, English, MES
correct, officially approved
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ELM: extended length message. 1, record 17, English, - multisite%20ELM%20subfield
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
multisite ELM subfield; MES: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 17, English, - multisite%20ELM%20subfield
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 17, Main entry term, French
- sous-champ ELM multisite
1, record 17, French, sous%2Dchamp%20ELM%20multisite
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
- MES 1, record 17, French, MES
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ELM : message étendu. 1, record 17, French, - sous%2Dchamp%20ELM%20multisite
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
sous-champ ELM multisite; MES : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 17, French, - sous%2Dchamp%20ELM%20multisite
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 17, Main entry term, Spanish
- subcampo ELM multisitio
1, record 17, Spanish, subcampo%20ELM%20multisitio
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, Spanish
- MES 1, record 17, Spanish, MES
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ELM: mensaje de longitud ampliada. 1, record 17, Spanish, - subcampo%20ELM%20multisitio
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
subcampo ELM multisitio: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 17, Spanish, - subcampo%20ELM%20multisitio
Record 18 - internal organization data 1998-03-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Lamp Components
Record 18, Main entry term, English
- Edison screw cap
1, record 18, English, Edison%20screw%20cap
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- screw cap 2, record 18, English, screw%20cap
correct
- screw base 2, record 18, English, screw%20base
correct, United States
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cap [base] (type E) in the form of a screw thread. 2, record 18, English, - Edison%20screw%20cap
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
A lamp cap in which one contact is the outer case, in the form of a screw thread, and the other contact is a central projection. These caps are known, in decreasing order of size, as goliath Edison screw (GES), medium Edison screw (ES), small Edison screw (SES) and miniature Edison screw (MES). 1, record 18, English, - Edison%20screw%20cap
Record 18, Key term(s)
- terminal cap
- goliath Edison screw
- GES
- small Edison screw
- ES
- miniature Edison screw
- MES
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Éléments de lampes
Record 18, Main entry term, French
- culot à vis Edison
1, record 18, French, culot%20%C3%A0%20vis%20Edison
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- culot à vis 2, record 18, French, culot%20%C3%A0%20vis
correct, masculine noun
- culot à vis dit Edison 1, record 18, French, culot%20%C3%A0%20vis%20dit%20Edison
correct, masculine noun
- culot Edison 1, record 18, French, culot%20Edison
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Culot (type E) en forme de filetage. 3, record 18, French, - culot%20%C3%A0%20vis%20Edison
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Il existe de très nombreux modèles de culots. Pour les lampes d'éclairage général, il y a deux types en usage : le culot à baïonnette, à deux ergots, et le culot à vis, dit Edison. Ce dernier assure de meilleurs contacts électriques avec la douille que le culot à baïonnette, mais associé à certains modèles de douilles, il peut être dangereux pour les utilisateurs si l'on ne prend pas soin de relier au neutre le pöle de la douille constitué par la vis. 1, record 18, French, - culot%20%C3%A0%20vis%20Edison
Record 18, Key term(s)
- culot à vis Goliath
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-02-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Pharmacology
Record 19, Main entry term, English
- maximal electroshock seizure
1, record 19, English, maximal%20electroshock%20seizure
correct
Record 19, Abbreviations, English
- MES 1, record 19, English, MES
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Purpose: To evaluate the anticonvulsant properties of the test article against electroshock induced seizures. 1, record 19, English, - maximal%20electroshock%20seizure
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pharmacologie
Record 19, Main entry term, French
- test électrochoc maximal
1, record 19, French, test%20%C3%A9lectrochoc%20maximal
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Activité anticonvulsivante du tranylcypromine dans le test électrochoc maximal chez la souris. 1, record 19, French, - test%20%C3%A9lectrochoc%20maximal
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-07-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Record 20, Main entry term, English
- knowledge assessment methodology 1, record 20, English, knowledge%20assessment%20methodology
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 20, Main entry term, French
- méthode d'évaluation du savoir
1, record 20, French, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20du%20savoir
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1997-02-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- System Names
- Training of Personnel
Record 21, Main entry term, English
- Managing Executive System 1, record 21, English, Managing%20Executive%20System
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 21, Main entry term, French
- Système de gestion de l'information pour cadres
1, record 21, French, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27information%20pour%20cadres
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- GIC 1, record 21, French, GIC
feminine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-08-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 22, Main entry term, English
- mobile end system
1, record 22, English, mobile%20end%20system
correct
Record 22, Abbreviations, English
- M-ES 1, record 22, English, M%2DES
correct
- MES 2, record 22, English, MES
correct
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The portable wireless computing device that can roam from site to cell while communicating with the MDBS via CDPD. An end system that accesses the CDPD network through the airlink interface 2, record 22, English, - mobile%20end%20system
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The channel stream comprises a forward channel from MDBS [mobile data base station] to Mobile End System (M-ES), and a reverse channel from M-ES to MDBS ... 1, record 22, English, - mobile%20end%20system
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 22, Main entry term, French
- station mobile
1, record 22, French, station%20mobile
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
- M-ES 1, record 22, French, M%2DES
correct, feminine noun
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La disposition des canaux comprend un canal aller entre la SBSMD [station de base du service mobile de données] et la station mobile (M-ES) et un canal retour entre la station mobile (M-ES) et la SBSMD 1, record 22, French, - station%20mobile
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1994-12-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Record 23, Main entry term, English
- Mission Events Sequencer
1, record 23, English, Mission%20Events%20Sequencer
correct
Record 23, Abbreviations, English
- MES 1, record 23, English, MES
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Record 23, Main entry term, French
- MES
1, record 23, French, MES
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, record 23, French, - MES
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1994-03-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Education
Record 24, Main entry term, English
- Master of Environmental Studies
1, record 24, English, Master%20of%20Environmental%20Studies
correct
Record 24, Abbreviations, English
- MES 2, record 24, English, MES
correct
- M.E.S. 3, record 24, English, M%2EE%2ES%2E
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pédagogie
Record 24, Main entry term, French
- Maîtrise en études environnementales 1, record 24, French, Ma%C3%AEtrise%20en%20%C3%A9tudes%20environnementales
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés d'un lexique des sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1 janvier 1985. 1, record 24, French, - Ma%C3%AEtrise%20en%20%C3%A9tudes%20environnementales
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1992-08-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 25, Main entry term, English
- Maintenance Effectiveness System 1, record 25, English, Maintenance%20Effectiveness%20System
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 25, Main entry term, French
- Système d'évaluation de l'entretien
1, record 25, French, Syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27entretien
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
- SEE 1, record 25, French, SEE
masculine noun
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Source : Lcol Allard - DPGGC (Directeur - Génie construction (Politiques de gestion). 1, record 25, French, - Syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27entretien
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1985-11-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Position Titles
- Personnel Management
Record 26, Main entry term, English
- Manager, Entitlement Services 1, record 26, English, Manager%2C%20Entitlement%20Services
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de postes
- Gestion du personnel
Record 26, Main entry term, French
- Gestionnaire, Services d'admissibilité 1, record 26, French, Gestionnaire%2C%20Services%20d%27admissibilit%C3%A9
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
MAAC. 1, record 26, French, - Gestionnaire%2C%20Services%20d%27admissibilit%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1985-02-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Corporate Economics
Record 27, Main entry term, English
- minimum efficient scale
1, record 27, English, minimum%20efficient%20scale
correct
Record 27, Abbreviations, English
- MES 1, record 27, English, MES
correct
Record 27, Synonyms, English
- minimum optimal scale 1, record 27, English, minimum%20optimal%20scale
correct
- MOS 1, record 27, English, MOS
correct
- MOS 1, record 27, English, MOS
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The smallest size of firm required to achieve the economies of scale in production or distribution. 1, record 27, English, - minimum%20efficient%20scale
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
See glossary at the end of LIPECA. 2, record 27, English, - minimum%20efficient%20scale
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Record 27, Main entry term, French
- échelle minimale efficace
1, record 27, French, %C3%A9chelle%20minimale%20efficace
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1983-05-31
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 28, Main entry term, English
- self instruction manuals
1, record 28, English, self%20instruction%20manuals
correct
Record 28, Abbreviations, English
- SIMs 1, record 28, English, SIMs
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 28, Main entry term, French
- manuels d'enseignement séquentiels 1, record 28, French, manuels%20d%27enseignement%20s%C3%A9quentiels
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Ministère de l'emploi et de l'immigration, 1983. 2, record 28, French, - manuels%20d%27enseignement%20s%C3%A9quentiels
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


