TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MISE ECHELLE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2011-10-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 1, Main entry term, English
- scaling
1, record 1, English, scaling
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Enlarging or diminishing all or part of a display image proportionally along one or more axes. 2, record 1, English, - scaling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Scaling does not have to be carried out with the same factor in all directions. 2, record 1, English, - scaling
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
scaling: term standardized by ISO and CSA. 3, record 1, English, - scaling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infographie
Record 1, Main entry term, French
- changement d'échelle
1, record 1, French, changement%20d%27%C3%A9chelle
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mise à l'échelle 2, record 1, French, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Agrandissement ou réduction de l'ensemble ou d'une partie d'une image avec un facteur fixe dans chaque direction. 3, record 1, French, - changement%20d%27%C3%A9chelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La mise à l'échelle n'est pas nécessairement réalisée avec le même facteur dans toutes les directions. 3, record 1, French, - changement%20d%27%C3%A9chelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
changement d'échelle; mise à l'échelle : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, record 1, French, - changement%20d%27%C3%A9chelle
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Effectuer un changement d'échelle. 5, record 1, French, - changement%20d%27%C3%A9chelle
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Mise à l'échelle multiplicative. 5, record 1, French, - changement%20d%27%C3%A9chelle
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Matrice de changement d'échelle, transformation de mise à l'échelle. 5, record 1, French, - changement%20d%27%C3%A9chelle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2011-06-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- scaling
1, record 2, English, scaling
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<computer graphics> enlarging or diminishing all or part of a display image proportionally along one or more axes 1, record 2, English, - scaling
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Scaling does not have to be carried out with the same factor in all directions. 1, record 2, English, - scaling
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
scaling: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 2, English, - scaling
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- mise à l'échelle
1, record 2, French, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- changement d'échelle 1, record 2, French, changement%20d%27%C3%A9chelle
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<infographie> agrandissement ou réduction de l'ensemble ou d'une partie d'une image avec un facteur fixe dans chaque direction 1, record 2, French, - mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La mise à l'échelle n'est pas nécessairement réalisée avec le même facteur dans toutes les directions. 1, record 2, French, - mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mise à l'échelle; changement d'échelle : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 2, French, - mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-01-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- scaling
1, record 3, English, scaling
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An operation, generally preceding analogue-to-digital conversion either by amplification or by attenuation, to match the range of the input signal to that of the convertor. 1, record 3, English, - scaling
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For analogue-to-digital conversion. 1, record 3, English, - scaling
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- mise à l'échelle
1, record 3, French, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération précédant généralement la conversion analogique-numérique et comportant soit une amplification soit un affaiblissement pour adapter le domaine du signal d'entrée à celui du convertisseur. 1, record 3, French, - mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour la conversion analogique-numérique. 1, record 3, French, - mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Telecomunicaciones
Record 3, Main entry term, Spanish
- puesta en escala
1, record 3, Spanish, puesta%20en%20escala
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Comparación de la gama de la señal entrante con la del convertidor, que precede generalmente a la conversión analógica-digital por amplificación o por atenuación. 1, record 3, Spanish, - puesta%20en%20escala
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Para la conversión analógica-digital. 1, record 3, Spanish, - puesta%20en%20escala
Record 4 - internal organization data 1999-10-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Biochemistry
- Wood Industries
Record 4, Main entry term, English
- scale-up
1, record 4, English, scale%2Dup
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- scaling-up 2, record 4, English, scaling%2Dup
proposal
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process of taking biotechnological production from a laboratory scale to a scale at which it is commercially useful. 3, record 4, English, - scale%2Dup
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Biochimie
- Industrie du bois
Record 4, Main entry term, French
- mise à niveau
1, record 4, French, mise%20%C3%A0%20niveau
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- mise à l'échelle 1, record 4, French, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
proposal, feminine noun
- scale-up 2, record 4, French, scale%2Dup
avoid, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-05-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Biotechnology
- Production Management
- Work and Production
Record 5, Main entry term, English
- scale up
1, record 5, English, scale%20up
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Advantages are more often stated than the limitations. This is usually characteristic of the early stage in technology development, where the potential advantages are more apparent than the limitations, which become increasingly important as scale up begins. 1, record 5, English, - scale%20up
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Scale up: increase in the production scale, for example, from pilot plant to production plant. 1, record 5, English, - scale%20up
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
scale up of production 1, record 5, English, - scale%20up
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Gestion de la production
- Travail et production
Record 5, Main entry term, French
- mise à l'échelle
1, record 5, French, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Des promesses. C'est bien tout ce qu'offrent les biotechnologies à la biomasse forestière pour le moment, si l'on fait exception de l'amélioration génétique des plantes (voir Québec Science, juin 1983). Si, en laboratoire, des résultats encourageants ont été obtenus jusqu'ici, il faudra par la suite faire la preuve de la rentabilité à l'échelle industrielle. C'est toute l'étape de la mise à l'échelle, de l'usine pilote; (scale up). 1, record 5, French, - mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1986-04-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Industrial Design
- Industrial Techniques and Processes
Record 6, Main entry term, English
- scale-up 1, record 6, English, scale%2Dup
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- scaling-up 2, record 6, English, scaling%2Dup
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Errors in judgement can adversely affect in-house research and development programs and the reliability of scale-up data for use in designing industrial process demonstration units. 3, record 6, English, - scale%2Dup
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Techniques industrielles
Record 6, Main entry term, French
- mise à l'échelle
1, record 6, French, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- agrandissement à l'échelle supérieure 2, record 6, French, agrandissement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20sup%C3%A9rieure
masculine noun
- agrandissement à l'échelle 2, record 6, French, agrandissement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Si, en laboratoire, des résultats encourageants ont été obtenus jusqu'ici, il faudra par la suite faire la preuve de la rentabilité à l'échelle industrielle. C'est toute l'étape de la mise à l'échelle, de l'usine pilote (scale up). 1, record 6, French, - mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


