TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MISE JOUR COMPLETE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2022-01-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Informatics
- Management Operations
Record 1, Main entry term, English
- full release
1, record 1, English, full%20release
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A full release includes all the elements of a hardware or software CI [configuration item], even those that have not changed. In full releases, the effect of the changes is more carefully tested and less likely to cause incidents during implementation. 2, record 1, English, - full%20release
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Informatique
- Opérations de la gestion
Record 1, Main entry term, French
- mise en production complète
1, record 1, French, mise%20en%20production%20compl%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mise à jour complète 2, record 1, French, mise%20%C3%A0%20jour%20compl%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mise en production complète constitue [un déploiement utilisé] lors d'un changement [à un service informatique]. Ce type de déploiement consiste à changer la totalité des composants d'un ou plusieurs éléments de configuration, y compris les composants qui ne sont pas concernés par la modification. 3, record 1, French, - mise%20en%20production%20compl%C3%A8te
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-10-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- full update
1, record 2, English, full%20update
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A crawl that scans a content source in its entirety and refreshes the index to reflect new, changed or deleted content, as well as existing, unchanged content. 2, record 2, English, - full%20update
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- mise à jour intégrale
1, record 2, French, mise%20%C3%A0%20jour%20int%C3%A9grale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mise à jour complète 2, record 2, French, mise%20%C3%A0%20jour%20compl%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- actualización completa
1, record 2, Spanish, actualizaci%C3%B3n%20completa
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


