TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
OCCULTATION [8 records]
Record 1 - internal organization data 2024-03-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Record 1, Main entry term, English
- occultation
1, record 1, English, occultation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] momentary disappearance of a celestial body behind a celestial body with a greater apparent diameter. 2, record 1, English, - occultation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Record 1, Main entry term, French
- occultation
1, record 1, French, occultation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Disparition momentanée d'un astre derrière un astre de diamètre apparent supérieur. 1, record 1, French, - occultation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-04-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Reprography
Record 2, Main entry term, English
- blanking
1, record 2, English, blanking
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- display blanking 2, record 2, English, display%20blanking
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The suppression of the display of one or more display elements. 3, record 2, English, - blanking
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
blanking: term standardized by ISO and CSA. 4, record 2, English, - blanking
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Infographie
- Reprographie
Record 2, Main entry term, French
- extinction
1, record 2, French, extinction
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- occultation 2, record 2, French, occultation
correct, feminine noun
- effacement 3, record 2, French, effacement
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Suppression de l'affichage d'un ou de plusieurs éléments graphiques. 4, record 2, French, - extinction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
extinction : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 5, record 2, French, - extinction
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
effacement : terme de reprographie. 5, record 2, French, - extinction
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Reprografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- borrado
1, record 2, Spanish, borrado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-04-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- occultation
1, record 3, English, occultation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... a measure of radio-frequency signal strength during --(passage of the signal from a spacecraft through a planetary atmosphere). [1223] 1, record 3, English, - occultation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Record 3, Main entry term, French
- occultation
1, record 3, French, occultation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] il peut s'agir des valeurs mesurées de l'intensité de signaux à fréquence radioélectrique pendant une --(passage à travers l'atmosphère d'une planète, de signaux émis par un engin spatial). 1, record 3, French, - occultation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-12-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 4, Main entry term, English
- shadowing
1, record 4, English, shadowing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In the propagation modeling for the land mobile satellite service, the attenuation of the line-of-sight component due to foliage, an occasional building, etc. 2, record 4, English, - shadowing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 4, Main entry term, French
- occultation
1, record 4, French, occultation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 4, Main entry term, Spanish
- ensombrecimiento
1, record 4, Spanish, ensombrecimiento
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Duplicación entre dos agentes de sistema de directorio por la cual la información que aparece sombreada se copia y se mantiene utilizando el protocolo de sombreado de información de directorio. 1, record 4, Spanish, - ensombrecimiento
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
No se están utilizando "caches" para servicios públicos de directorio. 1, record 4, Spanish, - ensombrecimiento
Record 5 - internal organization data 2000-04-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Record 5, Main entry term, English
- orificing
1, record 5, English, orificing
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A procedure used to reduce the field of view of a [flame] detector by means of an opaque plate or card with a selected sized opening. This is frequently required to reduce refractory interference to acceptable levels. 2, record 5, English, - orificing
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The S512 with its PbS photo detector has a linear response from low to medium brightness flames, that is, no distortion of flame signal occurs with regard to any amplifier saturation or AGC action (compression). However, saturation will occur with the PbS element on bright flame. This condition can easily be rectified by using orificing (placing disk with small aperture in front of lens to reduce the amount of light or radiation). 3, record 5, English, - orificing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Record 5, Main entry term, French
- occultation
1, record 5, French, occultation
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action d'occulter (une source lumineuse); [...] 1, record 5, French, - occultation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-04-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Emergency Management
- Military Police
Record 6, Main entry term, English
- blackout
1, record 6, English, blackout
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- black-out 2, record 6, English, black%2Dout
- black out 3, record 6, English, black%20out
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A condition or period of darkness in a town, city, or military installation imposed as a precaution against air raids. 1, record 6, English, - blackout
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Police militaire
Record 6, Main entry term, French
- occultation
1, record 6, French, occultation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- obscuration 2, record 6, French, obscuration
correct, feminine noun
- obscurcissement 3, record 6, French, obscurcissement
masculine noun
- extinction des feux 3, record 6, French, extinction%20des%20feux
feminine noun
- extinction des lumières 3, record 6, French, extinction%20des%20lumi%C3%A8res
feminine noun
- dissimulation de l'éclairage 3, record 6, French, dissimulation%20de%20l%27%C3%A9clairage
feminine noun
- camouflage des lumières 3, record 6, French, camouflage%20des%20lumi%C3%A8res
masculine noun
- black-out 4, record 6, French, black%2Dout
see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Masquage ou interruption de toute lumière en vue d'éviter de signaliser sa position à l'ennemi [...] 5, record 6, French, - occultation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
«occultation» : l'emploi de ce terme est recommandé par le Ministère de la défense de la France. 6, record 6, French, - occultation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
«black-out» : L'usage de ce terme est déconseillé par le Ministère de la défense de la France. 6, record 6, French, - occultation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1990-03-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 7, Main entry term, English
- black-out
1, record 7, English, black%2Dout
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- blackout 2, record 7, English, blackout
correct
- darkening 3, record 7, English, darkening
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The film apparatus, including the screen, needs to be appropriate to the size of the room and the audience, and a perfect black-out assured. 1, record 7, English, - black%2Dout
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
If the room is too light and no darkening is possible, you may wish to go to a flipchart or use the overhead projector, since the room need not be darkened for either of these presentation modes. 4, record 7, English, - black%2Dout
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 7, Main entry term, French
- occultation
1, record 7, French, occultation
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- obscurcissement 2, record 7, French, obscurcissement
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Aides audiovisuelles. (...) Le film fixe des images et des messages qui ne peuvent pas être modifiés. (...) Il faut (...) prévoir écran, équipement électrique de la salle, occultation et accessoires de rechange. 3, record 7, French, - occultation
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Le rétroprojecteur est facile à manier et ne nécessite pas d'occultation. 4, record 7, French, - occultation
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Water Transport
Record 8, Main entry term, English
- occulting 1, record 8, English, occulting
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 8, Main entry term, French
- à occultation 1, record 8, French, %C3%A0%20occultation
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(BT-105 Pilotage et hydrographie) (d'un signal d'un phare) 1, record 8, French, - %C3%A0%20occultation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


