TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
OCTI [3 records]
Record 1 - internal organization data 2005-08-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Military Equipment
Record 1, Main entry term, English
- indirect fire control computer
1, record 1, English, indirect%20fire%20control%20computer
correct
Record 1, Abbreviations, English
- IFCC 1, record 1, English, IFCC
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Matériel militaire
Record 1, Main entry term, French
- ordinateur de conduite de tir indirect
1, record 1, French, ordinateur%20de%20conduite%20de%20tir%20indirect
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- OCTI 1, record 1, French, OCTI
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ordinateur de conduite de tir indirect; OCTI : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 1, French, - ordinateur%20de%20conduite%20de%20tir%20indirect
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-11-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- Central Office for International Carriage by Rail
1, record 2, English, Central%20Office%20for%20International%20Carriage%20by%20Rail
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Central Office for International Transport by Rail 2, record 2, English, Central%20Office%20for%20International%20Transport%20by%20Rail
correct
- Central Office for International Railway Transport 2, record 2, English, Central%20Office%20for%20International%20Railway%20Transport
correct
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- Office central des transports internationaux ferroviaires
1, record 2, French, Office%20central%20des%20transports%20internationaux%20ferroviaires
correct
Record 2, Abbreviations, French
- OCTI 1, record 2, French, OCTI
correct, international
Record 2, Synonyms, French
- Office central des transports internationaux par chemins de fer 2, record 2, French, Office%20central%20des%20transports%20internationaux%20par%20chemins%20de%20fer
correct
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-06-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- IT Organization and Classification 1, record 3, English, IT%20Organization%20and%20Classification
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
IT = Information Technology 1, record 3, English, - IT%20Organization%20and%20Classification
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- Organisation et classification des TI 1, record 3, French, Organisation%20et%20classification%20des%20TI
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
TI = technologies de l'information 1, record 3, French, - Organisation%20et%20classification%20des%20TI
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit d'un sous-comité du Comité consultatif sur la gestion de l'information 1, record 3, French, - Organisation%20et%20classification%20des%20TI
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Source : Leslie Watt, Bureau de la gestion, des sciences et des technologies de l'information (BGSTI). 1, record 3, French, - Organisation%20et%20classification%20des%20TI
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


