TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
OEM CPFP [2 records]
Record 1 - internal organization data 1994-09-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 1, Main entry term, English
- Training and Evaluation Consultant
1, record 1, English, Training%20and%20Evaluation%20Consultant
correct
Record 1, Abbreviations, English
- T&C C 1, record 1, English, T%26C%20C
correct
Record 1, Synonyms, English
- Staff Officer Training Development Educational Consultant 1, record 1, English, Staff%20Officer%20Training%20Development%20Educational%20Consultant
former designation, correct
- SO TDEC 1, record 1, English, SO%20TDEC
former designation, correct
- SO TDEC 1, record 1, English, SO%20TDEC
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
English titles and abbreviations officially approved by the Department of National Defence. 1, record 1, English, - Training%20and%20Evaluation%20Consultant
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 1, Main entry term, French
- Conseiller en formation et en évaluation
1, record 1, French, Conseiller%20en%20formation%20et%20en%20%C3%A9valuation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- C F et E 1, record 1, French, C%20F%20et%20E
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- Officier d'état-major - Conseiller pédagogique en formation et perfectionnement 1, record 1, French, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Conseiller%20p%C3%A9dagogique%20en%20formation%20et%20perfectionnement
former designation, correct, masculine noun
- OEM CPFP 1, record 1, French, OEM%20CPFP
former designation, correct, masculine noun
- OEM CPFP 1, record 1, French, OEM%20CPFP
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Abréviations et titres français officialisés par le ministère de la Défense nationale. 1, record 1, French, - Conseiller%20en%20formation%20et%20en%20%C3%A9valuation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-06-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 2, Main entry term, English
- Staff Officer Training Development Educational Consultant
1, record 2, English, Staff%20Officer%20Training%20Development%20Educational%20Consultant
correct
Record 2, Abbreviations, English
- SO TDEC 1, record 2, English, SO%20TDEC
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg). 1, record 2, English, - Staff%20Officer%20Training%20Development%20Educational%20Consultant
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 2, Main entry term, French
- Officier d'état-major - Conseiller pédagogique en formation et perfectionnement
1, record 2, French, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Conseiller%20p%C3%A9dagogique%20en%20formation%20et%20perfectionnement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- OEM CPFP 1, record 2, French, OEM%20CPFP
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale (C Air, Winnipeg). 1, record 2, French, - Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Conseiller%20p%C3%A9dagogique%20en%20formation%20et%20perfectionnement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


