TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
OPERATIONS TERME [2 records]
Record 1 - internal organization data 2004-03-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Law of Contracts (common law)
Record 1, Main entry term, English
- forwards and futures contracts
1, record 1, English, forwards%20and%20futures%20contracts
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- forwards and futures 1, record 1, English, forwards%20and%20futures
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- forward and futures contract
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Droit des contrats (common law)
Record 1, Main entry term, French
- contrats à terme
1, record 1, French, contrats%20%C3%A0%20terme
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- contrats à terme fermes 2, record 1, French, contrats%20%C3%A0%20terme%20fermes
correct, masculine noun, plural
- opérations à terme 3, record 1, French, op%C3%A9rations%20%C3%A0%20terme
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrats consistant à acheter ou à vendre un montant donné ou une quantité déterminée d'un certain sous-jacent (par exemple un actif financier, un indice ou une marchandise) à un prix convenu et à une date fixée d'avance. 2, record 1, French, - contrats%20%C3%A0%20terme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir de contrats négociés de gré à gré entre deux parties ou encore sur un marché organisé. L'accord bilatéral, conclu à une date donnée, n'est exécuté qu'à une date future fixée. Il oblige généralement l'une des parties à livrer le sous-jacent à cette date future, et l'autre partie à prendre livraison du même sous-jacent, aux conditions convenues. Certains types de contrats permettent le règlement par le versement d'un différentiel plutôt que par livraison du sous-jacent. 2, record 1, French, - contrats%20%C3%A0%20terme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans certains contextes, puisqu'il n'y a pas livraison immédiate du sous-jacent, on a plutôt recours à l'expression «opérations à terme» comme équivalent de forwards and futures pour les opposer aux opérations au comptant. 2, record 1, French, - contrats%20%C3%A0%20terme
Record 1, Key term(s)
- contrat à terme
- opération à terme
- contrat à terme ferme
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-06-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Foreign Trade
- Grain Growing
Record 2, Main entry term, English
- futures trading
1, record 2, English, futures%20trading
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Futures trading is the buying and/or selling of contracts for specified commodities for future delivery. Only price is negotiated. Delivery point, delivery month, quantity and grade are all specified by the Exchange in the description of each contract. The seller agrees to deliver the commodity according to the terms of the contract; the buyer agrees to accept it. 1, record 2, English, - futures%20trading
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Commerce extérieur
- Culture des céréales
Record 2, Main entry term, French
- transaction à terme
1, record 2, French, transaction%20%C3%A0%20terme
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les transactions à terme portent sur l'achat ou la vente, ou les deux, de contrats de marchandises déterminées à livrer ultérieurement. Seul le prix est négocié. Le point de livraison, le mois de livraison, la quantité et le grade sont spécifiés par la bourse dans chaque contrat. Le vendeur convient de livrer la marchandise selon la tener du contrat; l'acheteur convient de l'accepter. 1, record 2, French, - transaction%20%C3%A0%20terme
Record 2, Key term(s)
- transactions à terme
- opérations à terme
- opération à terme
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


