TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
OPERATRICE MACHINE RENTRAGE HARNAIS [2 records]
Record 1 - external organization data 2023-01-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- drawing-in machine operator
1, record 1, English, drawing%2Din%20machine%20operator
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- drawing-in machine operator - textiles 1, record 1, English, drawing%2Din%20machine%20operator%20%2D%20textiles
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- opérateur de machine de rentrage du harnais
1, record 1, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20de%20rentrage%20du%20harnais
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- opératrice de machine de rentrage du harnais 1, record 1, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20de%20rentrage%20du%20harnais
correct, feminine noun
- opérateur de machine de rentrage du harnais - textiles 1, record 1, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20de%20rentrage%20du%20harnais%20%2D%20textiles
correct, masculine noun
- opératrice de machine de rentrage du harnais - textiles 1, record 1, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20de%20rentrage%20du%20harnais%20%2D%20textiles
correct, feminine noun
- opérateur de machine de rentrage en lisse - textiles 1, record 1, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20de%20rentrage%20en%20lisse%20%2D%20textiles
correct, masculine noun
- opératrice de machine de rentrage en lisse - textiles 1, record 1, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20de%20rentrage%20en%20lisse%20%2D%20textiles
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-01-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 2, Main entry term, English
- drawer-in machine operator
1, record 2, English, drawer%2Din%20machine%20operator
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9442 - Weavers, Knitters and Other Fabric-Making Occupations. 2, record 2, English, - drawer%2Din%20machine%20operator
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 2, Main entry term, French
- opérateur de machine de rentrage du harnais
1, record 2, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20de%20rentrage%20du%20harnais
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- opératrice de machine de rentrage du harnais 1, record 2, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20de%20rentrage%20du%20harnais
correct, feminine noun
- opérateur de machine de rentrage en lisse 1, record 2, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20de%20rentrage%20en%20lisse
correct, masculine noun
- opératrice de machine de rentrage en lisse 1, record 2, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20de%20rentrage%20en%20lisse
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9442 - Tisseurs/tisseuses, tricoteurs/tricoteuses et autres travailleurs/travailleuses dans la fabrication de tissus. 2, record 2, French, - op%C3%A9rateur%20de%20machine%20de%20rentrage%20du%20harnais
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


