TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ORANGE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2011-04-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Record 1, Main entry term, English
- orange 1, record 1, English, orange
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 1, Main entry term, French
- orange
1, record 1, French, orange
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Peut aussi être un adjectif. 2, record 1, French, - orange
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pigmentos y colores (Artes)
Record 1, Main entry term, Spanish
- naranja
1, record 1, Spanish, naranja
masculine noun, invariable
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Uno de los colores. 1, record 1, Spanish, - naranja
Record 2 - internal organization data 2004-12-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
Record 2, Main entry term, English
- orange
1, record 2, English, orange
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A reddish-yellow, round, edible citrus fruit, with a sweet, juicy pulp. 2, record 2, English, - orange
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
Record 2, Main entry term, French
- orange
1, record 2, French, orange
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fruit comestible de l'oranger (agrume), d'un jaune tirant sur le rouge. 2, record 2, French, - orange
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Fruticultura
Record 2, Main entry term, Spanish
- naranja
1, record 2, Spanish, naranja
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-07-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Orange
1, record 3, English, Orange
correct, Africa
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 3, Main entry term, French
- Orange
1, record 3, French, Orange
correct, masculine noun, Africa
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fleuve d'Afrique australe, qui se jette dans l'Atlantique. 2, record 3, French, - Orange
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-01-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 4, Main entry term, English
- sulfur
1, record 4, English, sulfur
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- sulfur butterfly 2, record 4, English, sulfur%20butterfly
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any of various yellow or orange butterflies of the family Pieridae. 2, record 4, English, - sulfur
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sulfurs are yellow or orange, and [the] most common species have the wings bordered with black; some sulfurs are very common butterflies; larvae of the common species feed on clover. 1, record 4, English, - sulfur
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Whites, sulfurs and orange-tips make up the Pieridae family of butterflies. 3, record 4, English, - sulfur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Used in the plural, the term "sulfurs" often represents the vernacular generic term that regroups the following genera - Colias, Pieris, Pyristia - that make up the family of Pieridae butterflies. Semantically, the term "sulfur" evokes a sulfur-yellow butterfly, roughly corresponding to the French term "coliade" or its Latin equivalent "Colias", the latter which is usually post-qualified by another Latin term specifying the exact species, e.g. Colias philodice, Colias interior, Colias eurytheme, Colias hyale. In some of the French translated texts consulted, the more colorful term "soufré" has been used, whereas in some other non-translated texts, "coliade" has been used. Before choosing the appropriate equivalent, the translator into French should determine if the term "sulfur", found in the singular, denotes in the source text a specific species in the family or whether it used to represent all the above-mentioned genera of the Pieridae family. In French, one could use "soufré" as a generic term when referring to all the species "Colias" as a whole and whenever the English uses "sulfurs" or "sulfur butterflies", in the plural. The term "coliade" would then be reserved for cases where one would need to specify or describe a particular species. e.g. coliade de la luzerne, coliade intérieur, coliade du trèfle, petit coliade, etc. 3, record 4, English, - sulfur
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 4, Main entry term, French
- coliade
1, record 4, French, coliade
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Colias 2, record 4, French, Colias
correct, masculine noun
- soufré 3, record 4, French, soufr%C3%A9
see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Joli papillon de jour, répandu dans les régions tempérées, de coloration ordinairement jaune soufre varié d'orange [...] Famille des Piéridés. 4, record 4, French, - coliade
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
soufré : Les ailes de ce papillon sont d'un jaune de soufre chez le mâle et blanc jaunâtre chez la femelle. Tous deux ont une tache noire au centre des ailes antérieures et une autre, orange, sur les postérieures. En outre, le mâle a les antérieures largement bordées de noir. 5, record 4, French, - coliade
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Attention : en plus des «Sulfurs», le terme «coliade» peut aussi traduire ce que les Anglais appellent les «orange-tips» ou «orange-tip butterflies» (l'Orangé). 6, record 4, French, - coliade
Record 4, Key term(s)
- orangé
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1983-05-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Archaeology
Record 5, Main entry term, English
- orange-tawny 1, record 5, English, orange%2Dtawny
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
a colour combining red and yellow 1, record 5, English, - orange%2Dtawny
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Archéologie
Record 5, Main entry term, French
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


