TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ORDEN [19 records]
Record 1 - internal organization data 2021-11-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 1, Main entry term, English
- order
1, record 1, English, order
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 1, Main entry term, French
- ordre
1, record 1, French, ordre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Caractère régulier, équilibré ou organisé d'une pluralité de termes. 1, record 1, French, - ordre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le physicien anglais David Bohm a tenté de démontrer, à travers la non-linéarité, la fécondité de l'ordre cosmique vue dans une infinie complexité de mouvements qu'il appelle l'ordre implicite. 1, record 1, French, - ordre
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
changer, conférer, renverser, rétablir, stabiliser, transgresser, violer l'ordre 1, record 1, French, - ordre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
Record 1, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 1, Spanish, orden
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Concierto, buena disposición de las cosas entre sí. 1, record 1, Spanish, - orden
Record 2 - internal organization data 2021-11-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 2, Main entry term, English
- order
1, record 2, English, order
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 2, Main entry term, French
- ordre
1, record 2, French, ordre
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Degré de complexité d'une formalisation logique selon qu'elle accepte ou non les variables de prédicat. 1, record 2, French, - ordre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les théories du premier ordre sont de loin les plus nombreuses parce qu'exprimées dans un langage formalisant la plupart des énoncés mathématiques. 1, record 2, French, - ordre
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
logique d'ordre zéro, logique du deuxième ordre 1, record 2, French, - ordre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 2, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 2, Spanish, orden
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
¿De qué hablamos cuando hablamos de lógica proposicional? A veces entendida como "lógica de orden cero", es un sistema formal cuyos elementos más simples representan proposiciones, y que posee operadores lógicos que se aplica sobre proposiciones para formar otras de mayor complejidad. 1, record 2, Spanish, - orden
Record 3 - internal organization data 2021-11-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 3, Main entry term, English
- order
1, record 3, English, order
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A communication, written, oral, or by signal, which conveys instructions from a superior to a subordinate. 2, record 3, English, - order
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
order: term and definition standardized by NATO and officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 3, English, - order
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 3, Main entry term, French
- ordre
1, record 3, French, ordre
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Communication écrite, orale ou par signal, des instructions d'un supérieur à un subordonné. 2, record 3, French, - ordre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ordre : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, record 3, French, - ordre
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 3, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 3, Spanish, orden
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Comunicación escrita, oral o mediante señales que contiene instrucciones de un superior a un subordinado. 1, record 3, Spanish, - orden
Record 4 - internal organization data 2021-10-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Trade
- Shipping and Delivery
Record 4, Main entry term, English
- order
1, record 4, English, order
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A quantity of a commodity ordered at one time from one producer. 2, record 4, English, - order
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An order may consist of one or more consignments. 2, record 4, English, - order
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commerce
- Expédition et livraison
Record 4, Main entry term, French
- commande
1, record 4, French, commande
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Quantité de marchandise commandée en même temps à un fournisseur. Une commande peut comporter une ou plusieurs livraisons. 1, record 4, French, - commande
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Expedición y entrega
Record 4, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 4, Spanish, orden
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- pedido 1, record 4, Spanish, pedido
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
aceptación de la orden, oficina de pedidos. 1, record 4, Spanish, - orden
Record 5 - internal organization data 2021-10-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- by order of
1, record 5, English, by%20order%20of
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- par ordre de
1, record 5, French, par%20ordre%20de
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- par suite de l'ordonnance de 1, record 5, French, par%20suite%20de%20l%27ordonnance%20de
correct
- sur l'ordre de 1, record 5, French, sur%20l%27ordre%20de
correct
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 5, Main entry term, Spanish
- por orden de
1, record 5, Spanish, por%20orden%20de
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Se considera traslado el desplazamiento por orden de la autoridad nominadora de un educador de un cargo docente a otro cargo docente de igual o superior categoría. 1, record 5, Spanish, - por%20orden%20de
Record 6 - internal organization data 2021-10-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- to the order of
1, record 6, English, to%20the%20order%20of
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 6, Main entry term, French
- à l'ordre de
1, record 6, French, %C3%A0%20l%27ordre%20de
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 6, Main entry term, Spanish
- a la orden de
1, record 6, Spanish, a%20la%20orden%20de
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-10-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 7, Main entry term, English
- order
1, record 7, English, order
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A decision of the House either giving a direction to its committees, members or officers, or regulating its proceedings. 2, record 7, English, - order
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Orders may be divided into standing, sessional and special orders according to their period of application. 3, record 7, English, - order
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 7, Main entry term, French
- ordre
1, record 7, French, ordre
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Décision de la Chambre en vue de diriger les activités de ses comités, des députés ou de ses fonctionnaires, ou de régir ses propres travaux. 2, record 7, French, - ordre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Suivant la durée de leur application, les ordres peuvent être permanents, sessionnels ou spéciaux. 3, record 7, French, - ordre
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 7, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 7, Spanish, orden
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Decisión de la Cámara con objeto de dar una instrucción a sus comisiones, diputados y funcionarios, o regir sus trabajos. 1, record 7, Spanish, - orden
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Según la duración de su aplicación, las órdenes pueden ser permanentes, especiales o del período de sesiones. 1, record 7, Spanish, - orden
Record 8 - internal organization data 2021-10-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Botany
- Zoology
- Biological Sciences
Record 8, Main entry term, English
- order
1, record 8, English, order
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An inclusive or general taxonomic category, now specifically ranking above family and below class. 2, record 8, English, - order
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Orders of animals have names ending in "-a;" orders of plants have names ending in "-ales." 3, record 8, English, - order
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Botanique
- Zoologie
- Sciences biologiques
Record 8, Main entry term, French
- ordre
1, record 8, French, ordre
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans les classifications systématiques (botanique, zoologie...), division intermédiaire entre la classe et la famille, [elle-même divisée] en sous-ordres. 1, record 8, French, - ordre
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Zoología
- Ciencias biológicas
Record 8, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 8, Spanish, orden
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Grupos taxonómicos en que se dividen las clases y que se subdividen en familias. 1, record 8, Spanish, - orden
Record 9 - internal organization data 2021-10-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- International Public Law
Record 9, Main entry term, English
- order
1, record 9, English, order
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
One of the means by which international juridical institutions exercise their power to direct proceedings. As distinct from a judgment, it may be varied by the court or tribunal. 2, record 9, English, - order
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit international public
Record 9, Main entry term, French
- ordonnance
1, record 9, French, ordonnance
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Terme employé pour désigner une décision d'un tribunal international, de la [Cour permanente de Justice internationale], et de la [Cour internationale de Justice] ou de son Président dont l'objet est de régler un point de procédure, sans prononcer sur le fond de l'affaire, ou de donner acte d'un arrangement amiable ou d'un désistement. 2, record 9, French, - ordonnance
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Record 9, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 9, Spanish, orden
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2021-10-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 10, Main entry term, English
- order
1, record 10, English, order
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- sequence 1, record 10, English, sequence
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of a number of observations in a particular manner. 1, record 10, English, - order
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 10, Main entry term, French
- ordre
1, record 10, French, ordre
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- séquence 1, record 10, French, s%C3%A9quence
correct, feminine noun
- succession 1, record 10, French, succession
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Arrangement d'un certain nombre d'observations d'une certaine manière. 1, record 10, French, - ordre
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Record 10, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 10, Spanish, orden
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-10-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 11, Main entry term, English
- order
1, record 11, English, order
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Of hearing appeals. 1, record 11, English, - order
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 11, Main entry term, French
- ordre
1, record 11, French, ordre
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Des appels. 1, record 11, French, - ordre
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 11, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 11, Spanish, orden
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-04-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 12, Main entry term, English
- on behalf of
1, record 12, English, on%20behalf%20of
correct
Record 12, Abbreviations, English
- OBO 2, record 12, English, OBO
correct
Record 12, Synonyms, English
- in behalf of 3, record 12, English, in%20behalf%20of
correct
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- au nom de
1, record 12, French, au%20nom%20de
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- pour ordre 2, record 12, French, pour%20ordre
correct
- p.o. 2, record 12, French, p%2Eo%2E
correct
- p.o. 2, record 12, French, p%2Eo%2E
- par ordre 2, record 12, French, par%20ordre
correct
- p.o. 2, record 12, French, p%2Eo%2E
correct
- p.o. 2, record 12, French, p%2Eo%2E
- pour le compte de 3, record 12, French, pour%20le%20compte%20de
- pour 3, record 12, French, pour
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 12, Main entry term, Spanish
- de orden de
1, record 12, Spanish, de%20orden%20de
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- para conveniencia de 2, record 12, Spanish, para%20conveniencia%20de
- en nombre de 3, record 12, Spanish, en%20nombre%20de
- en representación de 3, record 12, Spanish, en%20representaci%C3%B3n%20de
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-03-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Rules of Court
Record 13, Main entry term, English
- order
1, record 13, English, order
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Any summons issued or order made by a review panel pursuant to subsection (1) shall, for the purposes of enforcement, be made a summons or order of the Federal Court by following the usual practice and procedure. 2, record 13, English, - order
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Règles de procédure
Record 13, Main entry term, French
- ordonnance
1, record 13, French, ordonnance
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Acte judiciaire ou administratif. 2, record 13, French, - ordonnance
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de leur exécution, les assignations faites et ordonnances rendues aux termes du paragraphe (1) sont, selon la procédure habituelle, assimilées aux assignations ou ordonnances de la Cour fédérale. 3, record 13, French, - ordonnance
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Reglamento procesal
Record 13, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 13, Spanish, orden
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-03-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 14, Main entry term, English
- command
1, record 14, English, command
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
- comd 2, record 14, English, comd
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An order given by a commander; that is, the will of the commander expressed for the purpose of bringing about a particular action. 3, record 14, English, - command
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
command: term and definition standardized by NATO. 4, record 14, English, - command
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
command: term officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 14, English, - command
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 14, Main entry term, French
- commandement
1, record 14, French, commandement
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
- comd 2, record 14, French, comd
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ordre donné par un commandant, exprimant sa volonté de voir exécuter une action donnée. 3, record 14, French, - commandement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
commandement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 14, French, - commandement
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
commandement; comd : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, record 14, French, - commandement
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 14, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 14, Spanish, orden
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2006-10-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 15, Main entry term, English
- order
1, record 15, English, order
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An order, in business, is a stated intention, either verbal or in writing, to engage in a commercial transaction. 2, record 15, English, - order
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vente
Record 15, Main entry term, French
- commande
1, record 15, French, commande
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- ordre d'achat 2, record 15, French, ordre%20d%27achat
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Accord verbal ou, le plus souvent, écrit engageant l'acheteur vis-à-vis du fournisseur et concernant l'achat de marchandises, de matières ou de fournitures, ou la demande de prestation de services. 2, record 15, French, - commande
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cet accord spécifie notamment la quantité, les caractéristiques des biens ou services commandés, les conditions de prix, de règlement, de transport, etc., ainsi que les délais d'exécution. L'engagement correspondant du fournisseur résulte de l'accusé de réception du bon de commande. Le terme commande ou bon de commande désigne aussi le document sur lequel figurent les informations énumérées ci-dessus. Dans les grandes entreprises, le magasin établit l'ordre d'achat tandis que le service des achats émet le bon de commande. 2, record 15, French, - commande
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
Record 15, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 15, Spanish, orden
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- pedido 1, record 15, Spanish, pedido
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
orden de compra. 1, record 15, Spanish, - orden
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
pedido urgente, pedido verbal. 1, record 15, Spanish, - orden
Record number: 15, Textual support number: 3 PHR
aceptar la orden, hacer un pedido. 1, record 15, Spanish, - orden
Record 16 - internal organization data 2004-06-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 16, Main entry term, English
- command
1, record 16, English, command
correct, noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A request issued to have a function performed; for example, a print command would cause the content of a file to be printed. 2, record 16, English, - command
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
command: term and definition officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC). 3, record 16, English, - command
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- commande
1, record 16, French, commande
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ordre donné pour l'exécution d'une fonction; par exemple, une commande d'impression entraînerait l'impression du contenu d'un fichier. 2, record 16, French, - commande
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
commande : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 16, French, - commande
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 16, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 16, Spanish, orden
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- mandato 2, record 16, Spanish, mandato
masculine noun
- directiva 3, record 16, Spanish, directiva
feminine noun
- comando 2, record 16, Spanish, comando
avoid, anglicism
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Orden para que se ejecute una función. 3, record 16, Spanish, - orden
Record 17 - internal organization data 2003-02-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 17, Main entry term, English
- command
1, record 17, English, command
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An instruction represented in the control field of a PDU [protocol data unit] and transmitted by an LLC [logical link control]. 2, record 17, English, - command
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
It causes the addressed LLC(s) to execute a specific data link control function. 2, record 17, English, - command
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 17, Main entry term, French
- commande
1, record 17, French, commande
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Bit du zone de contrôle d'une unité d'échange transmis par la fonction contrôle liens logiques. 1, record 17, French, - commande
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 17, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 17, Spanish, orden
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- instrucción de control 2, record 17, Spanish, instrucci%C3%B3n%20de%20control
feminine noun
- comando 2, record 17, Spanish, comando
masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A efectos del protocolo de control del enlace lógico y en comunicaciones de datos, instrucción representada en el campo de control de una PDU [unidad de datos de protocolo] y transmitida por una LLC [control de enlaces lógicos]. 2, record 17, Spanish, - orden
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Hace que la(s) LLC direccionada(s) ejecute(n) una función concreta de control del canal de datos. 2, record 17, Spanish, - orden
Record 18 - internal organization data 2001-04-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Wrestling
Record 18, Main entry term, English
- placing
1, record 18, English, placing
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Lutte
Record 18, Main entry term, French
- position
1, record 18, French, position
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Lucha
Record 18, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 18, Spanish, orden
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-12-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Architectural Design
Record 19, Main entry term, English
- order
1, record 19, English, order
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- order of architecture 2, record 19, English, order%20of%20architecture
correct
- architecture order 3, record 19, English, architecture%20order
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Architectural system whose principal parts, pedestal, column, entablature, are proportioned in such a way as to form a unity of style. 4, record 19, English, - order
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Conception architecturale
Record 19, Main entry term, French
- ordre
1, record 19, French, ordre
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- ordre architectural 2, record 19, French, ordre%20architectural
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Système architectural dont les parties principales, piédestal, colonne, entablement, sont proportionnées de manière à former une unité de style. 3, record 19, French, - ordre
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Système cohérent de règles de proportion et d'harmonie qui s'appliquent à un ensemble composé d'un piédestal ou soubassement (base ou plinthe, dé et sa corniche), d'une colonne (base, fût et chapiteau) et d'un entablement (architrave, frise et corniche) [...] On distingue cinq ordres principaux. Les trois premiers sont grecs; les ordres composites et toscan ont été ajoutés par les Romains. 2, record 19, French, - ordre
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
Record 19, Main entry term, Spanish
- orden arquitectónico
1, record 19, Spanish, orden%20arquitect%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- orden 2, record 19, Spanish, orden
correct, masculine noun
- orden de arquitectura 1, record 19, Spanish, orden%20de%20arquitectura
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


