TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OUST [2 records]
Record 1 - internal organization data 2015-05-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- oust
1, record 1, English, oust
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To put out; to eject; to remove or deprive; to deprive of the possession or enjoyment of an estate or franchise. (Black, 5th ed. 1979, p. 992). 1, record 1, English, - oust
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- priver de possession
1, record 1, French, priver%20de%20possession
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
priver de possession : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - priver%20de%20possession
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Sports (General)
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- defeat
1, record 2, English, defeat
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
- def. 2, record 2, English, def%2E
correct, verb
Record 2, Synonyms, English
- beat 3, record 2, English, beat
correct, verb
- oust 4, record 2, English, oust
correct, verb
- overpower 4, record 2, English, overpower
correct, verb
- rout 4, record 2, English, rout
correct, verb
- subdue 4, record 2, English, subdue
correct, verb
- down 4, record 2, English, down
correct, verb
- dispose 4, record 2, English, dispose
correct, verb
- overcome 4, record 2, English, overcome
correct, verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The loss of a match. 5, record 2, English, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
All of these verbs not only are more or less of the same meaning in the world of tennis, they are all transitive verbs. For intransitive verbs, see "win". In Spanish, the generic verb "superar" can often mean "to beat", "to defeat", as well as "to surpass", "to go beyond", "to get through" and "to overcome" (el tenista superó (batió) el récord mundial). Nonetheless it is always used transitively. The Spanish verb "ganar" , unlike its intransitive equivalent in English (i.e. win) can become an indirect transitive verb and in so doing takes on the additional meaning of defeating or beating. To rout is to defeat decisively. 3, record 2, English, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Billie Jean King subdues Bobby Riggs in their ballyhooed $100,000 Battle of the Sexes at Houston's Astrodome. 3, record 2, English, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Voinea [of Romania] faces six-seeded American Michael Chang, who ousted 12th-seeded German Michael Stich .... 4, record 2, English, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
... Becker was in impressive form as he overpowered Jared Palmer, 6-2, 6-2, 6-2 ... sixth-seeded Chang dropped a set before subduing Daniel Vacek ... Larsson, the 10th seed, overcame Hendrik Dreekmann ... No. 14 seed Todd Martin advanced over Slava Dosedel ... Arantxa Sanchez Vicario routed Sarah Pitkowski, 6-3, 6-0. 4, record 2, English, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
Patricia Hy-Boulais of Montréal won her opening match, disposing of Katarina Studenikova of Slovakia 6-3, 6-0. 4, record 2, English, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 5 CONT
Third-seeded Garrison-Jackson, the 1990 champion, qualified for the championship by downing unseeded Belgian Els Callens 6-2, 6-1. 4, record 2, English, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 6 CONT
Sampras, the No. 2 seed, was ousted by Austrian clay-court specialist Gilbert Schaller, 7-6 (7-3), 4-6, 6-7 (7-4), 6-2, 6-4 - the fourth time this spring he has failed to get past his opening match. 4, record 2, English, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
To be beaten/defeated soundly. 3, record 2, English, - defeat
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
To beat somebody fair and square. 3, record 2, English, - defeat
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Sports (Généralités)
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- battre
1, record 2, French, battre
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- infliger une leçon 2, record 2, French, infliger%20une%20le%C3%A7on
correct, verb
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Robichaud/McFarlane bat Boulet/Larose 6-3, 6-4. 3, record 2, French, - battre
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[Elle] n'a pris que 41 minutes pour infliger une leçon sans appel à [son adversaire]. 2, record 2, French, - battre
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Subir un battre. 4, record 2, French, - battre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Deportes (Generalidades)
- Vocabulario general
Record 2, Main entry term, Spanish
- derrotar
1, record 2, Spanish, derrotar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- arrasar 2, record 2, Spanish, arrasar
correct
- vencer 3, record 2, Spanish, vencer
correct
- superar 2, record 2, Spanish, superar
correct
- ganar 2, record 2, Spanish, ganar
correct
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vencer a los adversarios. 4, record 2, Spanish, - derrotar
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Conchita Martínez, tercera favorita, derrotó en las semifinales a la francesa Mary Pierce (2) por un doble 6-3 [tras 2h de juego. Helena Sukova] que ya sorprendió a Gabriela Sabatini en la primera ronda, superó fácilmente a Kruger, por 6-0 y 6-3 ... Conchita, por su parte, arrasó a Pierce, la jugadora que la privó de ganar el Open de Australia, con un doble 6-3. 2, record 2, Spanish, - derrotar
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[Thomas Muster] supera a [Michael] Chang y se convierte en el primer austriaco que gana un Grand Slam. 2, record 2, Spanish, - derrotar
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Venció a la búlgara Magdalena Maleeva por 6-4, 6-1 en una hora y cinco minutos y evidenció que se ha cargado las alforjas y ya está a punto. 2, record 2, Spanish, - derrotar
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
[Thomas Muster] ganó a Chang en la final de Roland Garros por 7-5, 6-2, 6-4. 2, record 2, Spanish, - derrotar
Record 2, Key term(s)
- batir
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: