TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OUTPLACE [4 records]
Record 1 - internal organization data 1998-07-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Phraseology
- General Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- outplace
1, record 1, English, outplace
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- outscore 1, record 1, English, outscore
correct
- outnumber 1, record 1, English, outnumber
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie
- Vocabulaire général
Record 1, Main entry term, French
- être plus nombreux que 1, record 1, French, %C3%AAtre%20plus%20nombreux%20que
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- l'emporter sur 1, record 1, French, l%27emporter%20sur
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1991-05-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Finance
Record 2, Main entry term, English
- out-placed
1, record 2, English, out%2Dplaced
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
See "out-placement" 1, record 2, English, - out%2Dplaced
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Finances
Record 2, Main entry term, French
- outplacé
1, record 2, French, outplac%C3%A9
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- employé récupéré 2, record 2, French, employ%C3%A9%20r%C3%A9cup%C3%A9r%C3%A9
proposal, masculine noun
- employé réinséré 2, record 2, French, employ%C3%A9%20r%C3%A9ins%C3%A9r%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne bénéficiant d'un outplacement. 1, record 2, French, - outplac%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'accord de l'"out-placé" est indispensable, tant sur le principe même de la prestation que sur le choix du consultant. (Le Monde, 12.08.1989,p.13) 1, record 2, French, - outplac%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-05-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Finance
Record 3, Main entry term, English
- outplace
1, record 3, English, outplace
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Finances
Record 3, Main entry term, French
- outplacer
1, record 3, French, outplacer
verb, France
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- décruter 1, record 3, French, d%C3%A9cruter
correct, France
- replacer 2, record 3, French, replacer
proposal, see observation
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aider un employé menacé de chômage à retrouver du travail. 1, record 3, French, - outplacer
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
«Out-placer» un cadre en région parisienne, ou les soixante salariés d'une entreprise corrézienne, cela relève de stratégies différentes. (Le Monde, 12.08.1989, p.13) 1, record 3, French, - outplacer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
replacer : d'après replacement. Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat du Canada pour traduire «outplacement». 2, record 3, French, - outplacer
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1985-02-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Record 4, Main entry term, English
- outplace
1, record 4, English, outplace
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To place in a new job before actual discharge from a company; help secure new employment. 1, record 4, English, - outplace
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Record 4, Main entry term, French
- replacer à l'extérieur
1, record 4, French, replacer%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
proposal
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: