TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PAGE PERSO [1 record]
Record 1 - internal organization data 2013-03-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Record 1, Main entry term, English
- personal home page
1, record 1, English, personal%20home%20page
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- personal web page 2, record 1, English, personal%20web%20page
correct, see observation
- personal Web page 3, record 1, English, personal%20Web%20page
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
personal web page: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, record 1, English, - personal%20home%20page
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Record 1, Main entry term, French
- page personnelle
1, record 1, French, page%20personnelle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- page Web personnelle 2, record 1, French, page%20Web%20personnelle
correct, see observation, feminine noun
- page perso 1, record 1, French, page%20perso
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
page Web personnelle : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 3, record 1, French, - page%20personnelle
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Record 1, Main entry term, Spanish
- página Web personal
1, record 1, Spanish, p%C3%A1gina%20Web%20personal
correct, feminine noun, Argentina, Mexico
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- página personal 2, record 1, Spanish, p%C3%A1gina%20personal
correct, feminine noun, Spain, Mexico
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


