TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PHASE S [32 records]
Record 1 - internal organization data 2021-06-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 1, Main entry term, English
- phase
1, record 1, English, phase
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- ph 1, record 1, English, ph
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tactical control measure used to divide an operation into distinct parts based on time, terrain or activity. 2, record 1, English, - phase
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
phase; ph: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - phase
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 1, Main entry term, French
- phase
1, record 1, French, phase
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- ph 1, record 1, French, ph
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mesure de contrôle tactique pour diviser une opération en plusieurs parties distinctes selon l'horaire, le terrain ou les activités. 2, record 1, French, - phase
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
phase; ph : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 1, French, - phase
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-02-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Record 2, Main entry term, English
- phase
1, record 2, English, phase
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distinct functional element of a cycle. 2, record 2, English, - phase
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
phase: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 2, English, - phase
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Record 2, Main entry term, French
- phase
1, record 2, French, phase
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chacun des changements, des aspects successifs d'un phénomène en évolution. 2, record 2, French, - phase
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
phase : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 2, French, - phase
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-06-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
- Military (General)
Record 3, Main entry term, English
- Preventing Harassment and Abuse through Successful Education
1, record 3, English, Preventing%20Harassment%20and%20Abuse%20through%20Successful%20Education
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- PHASE Program 1, record 3, English, PHASE%20Program
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PHASE is a program that can be offered to all Junior Canadian Rangers. It is a culturally and geographically-sensitive program that teaches Junior Canadian Rangers about different forms of harassment (personal, racial, sexual, emotional), abuse (physical, sexual, neglect), and appropriate forms of discipline. PHASE also deals with substance, solvent and alcohol abuse, and teenage suicide. 1, record 3, English, - Preventing%20Harassment%20and%20Abuse%20through%20Successful%20Education
Record 3, Key term(s)
- PHASE Programme
- PHASE
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Services sociaux et travail social
- Militaire (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- Prévention du harcèlement et de l’abus par la sensibilisation et l’éducation
1, record 3, French, Pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20de%20l%26rsquo%3Babus%20par%20la%20sensibilisation%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Programme PHASE 1, record 3, French, Programme%20PHASE
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PHASE est un programme qui peut être offert à tous [les] Rangers juniors canadiens. Il s’agit d’un programme adapté à la culture et au milieu qui vise à sensibiliser les Rangers juniors canadiens aux diverses formes de harcèlement (harcèlement personnel, racial, sexuel, psychologique) et de mauvais traitements (violence physique ou sexuelle, négligence), de même qu’aux mesures à prendre dans ces cas. PHASE porte également sur le suicide des adolescents et les abus de solvants, d’alcool et de drogues. 1, record 3, French, - Pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20de%20l%26rsquo%3Babus%20par%20la%20sensibilisation%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation
Record 3, Key term(s)
- PHASE
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-04-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
- Road Traffic
Record 4, Main entry term, English
- phase
1, record 4, English, phase
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The part of a cycle allocated to any combination of vehicle movements which receive the right of way simultaneously. 2, record 4, English, - phase
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Traffic signals. 3, record 4, English, - phase
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Signalisation routière
- Circulation routière
Record 4, Main entry term, French
- phase
1, record 4, French, phase
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-12-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Execution of Work (Construction)
Record 5, Main entry term, English
- project phase
1, record 5, English, project%20phase
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- phase 1, record 5, English, phase
correct, see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Each of the successive distinguishable periods in the life cycle of a project. 1, record 5, English, - project%20phase
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Some authors confuse the terms stage and phase. 1, record 5, English, - project%20phase
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The most commonly documented phases of a project are the: identification phase, planning phase, implementation phase and project closeout phase. 1, record 5, English, - project%20phase
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Term(s) and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 2, record 5, English, - project%20phase
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Exécution des travaux de construction
Record 5, Main entry term, French
- phase d'un projet
1, record 5, French, phase%20d%27un%20projet
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Chacune des périodes successives qu'un projet doit franchir durant son cycle de vie. 1, record 5, French, - phase%20d%27un%20projet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs confondent les termes étape et phase. 1, record 5, French, - phase%20d%27un%20projet
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans la documentation consultée, les phases les plus courantes sont la phase d'identification, la phase de planification, la phase de mise en œuvre et la clôture du projet. 1, record 5, French, - phase%20d%27un%20projet
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Voir aussi étape d'un projet. 1, record 5, French, - phase%20d%27un%20projet
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Terme(s) et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 2, record 5, French, - phase%20d%27un%20projet
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-09-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 6, Main entry term, English
- phase
1, record 6, English, phase
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
For example, two-phase homogenization of milk. 2, record 6, English, - phase
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 6, Main entry term, French
- stade
1, record 6, French, stade
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- phase 1, record 6, French, phase
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'homogénéisation peut également s'effectuer en deux stades. Le lait est d'abord projeté contre une première valve sous une pression s'élevant, par exemple, à 200 bars puis contre une seconde valve sous une pression plus faible de 35 à 50 bars. L'homogénéisation en deux étages successifs présente l'avantage d'éviter la «réagglomération» des globules pulvérisés par passage à travers une valve unique. 2, record 6, French, - stade
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Record 6, Main entry term, Spanish
- fase
1, record 6, Spanish, fase
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El paso inicial en la fabricación de la mayoría de los quesos es la gelación o coagulación de la caseína [...]. Este proceso se divide usualmente en dos fases: la fase primaria o enzimática y la fase secundaria o de agregación, aunque algunos autores incluyen como fase terciaria a la sinéresis o expulsión de lactosuero y al rearreglo estructural de la red proteica. 1, record 6, Spanish, - fase
Record 7 - internal organization data 2009-07-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- phase
1, record 7, English, phase
verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 7, Main entry term, French
- exécuter par étapes 1, record 7, French, ex%C3%A9cuter%20par%20%C3%A9tapes
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 7, Main entry term, Spanish
- escalonar
1, record 7, Spanish, escalonar
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2009-07-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Informatics
Record 8, Main entry term, English
- phase in
1, record 8, English, phase%20in
verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Compare with phase out. 2, record 8, English, - phase%20in
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Informatique
Record 8, Main entry term, French
- mettre en place progressivement 1, record 8, French, mettre%20en%20place%20progressivement
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 8, Main entry term, Spanish
- colocar en fases
1, record 8, Spanish, colocar%20en%20fases
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-06-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemistry
- Thermodynamics
- Nuclear Waste Materials
- Occupational Health and Safety
Record 9, Main entry term, English
- state
1, record 9, English, state
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- physical state 2, record 9, English, physical%20state
correct
- state of aggregation 3, record 9, English, state%20of%20aggregation
correct
- phase 4, record 9, English, phase
noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Physical state in which matter exists at defined conditions of pressure and temperature. Differences between particular states of aggregation are determined by interaction between particles and their mutual distances. 5, record 9, English, - state
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
For every pure, chemically stable substance there is a certain temperature and pressure at which it can exist in all three states or phases, solid, liquid, and vapor ... 6, record 9, English, - state
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
physical state: i.e., gas, liquid or solid (on a Material Safety Data Sheet). 7, record 9, English, - state
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Chimie
- Thermodynamique
- Déchets nucléaires
- Santé et sécurité au travail
Record 9, Main entry term, French
- état
1, record 9, French, %C3%A9tat
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- état physique 2, record 9, French, %C3%A9tat%20physique
correct, masculine noun
- état d'agrégation 3, record 9, French, %C3%A9tat%20d%27agr%C3%A9gation
correct, masculine noun
- état d'agrégat 4, record 9, French, %C3%A9tat%20d%27agr%C3%A9gat
masculine noun
- phase 5, record 9, French, phase
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
État de la matière, manière d'être d'un corps, d'une substance, relative à sa cohésion, à sa fluidité (états solide, liquide, gazeux), à l'arrangement de ses atomes ou molécules (états amorphe, cristallin, mésomorphe), à l'ionisation de ses atomes (états neutre, ionisé), etc. 6, record 9, French, - %C3%A9tat
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les points principaux à prendre en considération lorsque l'on envisage une incinération [des déchets radioactifs] sont : - l'état physique, qui doit permettre un débit d'alimentation régulier : les matériaux à incinérer ne doivent être ni trop compacts ce qui entraînerait une combustion incomplète, ni trop divisés ce qui pourrait induire une combustion spontanée, difficile à maîtriser. [...] - l'état chimique [...] - le pouvoir calorifique et l'humidité des produits incinérés [...] 7, record 9, French, - %C3%A9tat
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Química
- Termodinámica
- Desechos nucleares
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 9, Main entry term, Spanish
- estado
1, record 9, Spanish, estado
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- estado físico 2, record 9, Spanish, estado%20f%C3%ADsico
correct, masculine noun
- estado de agregación 3, record 9, Spanish, estado%20de%20agregaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- fase 4, record 9, Spanish, fase
feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Condición determinada por la constitución física o química de una substancia o molécula. 5, record 9, Spanish, - estado
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] según la cohesión que exista entre [las moléculas], [se habla del] estado sólido (el de mayor cohesión), el estado líquido (las moléculas pueden deslizarse unas entre otras) y el estado gaseoso (moléculas sueltas), distinguiéndose también, entre otros aspectos, el estado amorfo del estado cristalino. 6, record 9, Spanish, - estado
Record 10 - internal organization data 2008-09-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Astronautics
Record 10, Main entry term, English
- detailed design phase
1, record 10, English, detailed%20design%20phase
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- phase D 2, record 10, English, phase%20D
correct
- production phase 1, record 10, English, production%20phase
correct
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Astronautique
Record 10, Main entry term, French
- phase de réalisation et de qualification
1, record 10, French, phase%20de%20r%C3%A9alisation%20et%20de%20qualification
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- phase D 1, record 10, French, phase%20D
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
phase de réalisation et de qualification; phase D : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 2, record 10, French, - phase%20de%20r%C3%A9alisation%20et%20de%20qualification
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-10-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Radio Waves
- Acoustics (Physics)
Record 11, Main entry term, English
- phase
1, record 11, English, phase
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The position at any instance which a periodic wave occupies in its cycle. Any part of a sound wave or signal with respect to its passage in time. 2, record 11, English, - phase
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Ondes radioélectriques
- Acoustique (Physique)
Record 11, Main entry term, French
- phase
1, record 11, French, phase
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
État d'un phénomène périodique qui est lié par un rapport de proportionnalité au temps écoulé depuis l'origine du mouvement ou de la variation périodique. 1, record 11, French, - phase
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Ondas radioeléctricas
- Acústica (Física)
Record 11, Main entry term, Spanish
- fase
1, record 11, Spanish, fase
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-09-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Record 12, Main entry term, English
- element of work
1, record 12, English, element%20of%20work
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- work element 1, record 12, English, work%20element
correct
- element 2, record 12, English, element
correct
- job element 2, record 12, English, job%20element
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A distinct part of a specified task selected for convenience of observation, measurement and analysis. Work study elements are normally the smallest units of analysis; training (or instructional) elements are normally greater and are selected for convenience of learning. 3, record 12, English, - element%20of%20work
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- élément de travail
1, record 12, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- phase 2, record 12, French, phase
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Parties constitutives d'une activité ou d'une tâche donnée, logiquement reliées entre elles, faisant partie d'un travail et susceptibles de se reproduire dans d'autres travaux. 2, record 12, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20travail
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-04-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 13, Main entry term, English
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 13, Main entry term, French
- phase
1, record 13, French, phase
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- stade 1, record 13, French, stade
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Record 13, Main entry term, Spanish
- fase
1, record 13, Spanish, fase
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- etapa 1, record 13, Spanish, etapa
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2004-12-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 14, Main entry term, English
- phase-in 1, record 14, English, phase%2Din
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The CNSC is proposing a phase-in of licence fees to minimize the business impact of fee increases on industry. 1, record 14, English, - phase%2Din
Record 14, Key term(s)
- phase in
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 14, Main entry term, French
- application graduelle
1, record 14, French, application%20graduelle
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La CCSN propose l'application graduelle des droits en vue de réduire au minimum l'impact de la hausse des droits sur l'industrie. 1, record 14, French, - application%20graduelle
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2004-05-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Chronology
- Petrography
- Geology
Record 15, Main entry term, English
- time
1, record 15, English, time
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- episode 1, record 15, English, episode
correct
- subage 1, record 15, English, subage
correct, rare
- phase 1, record 15, English, phase
avoid, obsolete
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
phase: A term approved by the 8th International Geologic Congress in Paris in 1900 for the geologic-time unit next in order of magnitude below "age" during which the rocks of a "substage" (then referred to as "zone") were formed; a subage. The term was seldom used and is now obsolete in this usage. 1, record 15, English, - time
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Chronologie
- Pétrographie
- Géologie
Record 15, Main entry term, French
- épisode
1, record 15, French, %C3%A9pisode
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- phase 2, record 15, French, phase
avoid, feminine noun, obsolete
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le Quaternaire a été marqué par quatre grands épisodes glaciaires [...] 1, record 15, French, - %C3%A9pisode
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Revenant à la nomenclature européenne, on remarque que la phase chronologique a pour équivalent stratigraphique la zone. Le premier terme est mal choisi et prête à confusion. Il a pourtant été fixé comme division du cinquième ordre par le Congrès géologique International de 1900. 2, record 15, French, - %C3%A9pisode
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-10-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
- Space Physics
Record 16, Main entry term, English
- physics of hard spheres experiment
1, record 16, English, physics%20of%20hard%20spheres%20experiment
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
- PHaSE 1, record 16, English, PHaSE
correct, officially approved
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Physics of Hard Spheres Experiment (PHaSE) ... will be performed in a multi-angle Light Scattering Instrument (LSI). Within the LSI, seven hard-sphere samples of varying concentrations of three components will be housed in individual glass cells mounted onto a precision rotary stage. The exact ratio of the three components is dependent on the specific volume fraction of solids to liquids desired; each sample will have a slightly different ratio. During operation, each of the samples will be rotated into position for light scattering/data collection activities using both static and dynamic laser sources. Data will be collected using both a high-definition CCD [Charged Coupled Device] camera to record images of the cells and photon counters to measure light scattering. 2, record 16, English, - physics%20of%20hard%20spheres%20experiment
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The Physics of Hard Spheres Experiment (PHaSE) will be housed in four of the middeck lockers and one of the SIR [Standard Interface Rack] drawers, demonstrating the accommodations for modular, as well as small, payloads. 2, record 16, English, - physics%20of%20hard%20spheres%20experiment
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
physics of hard spheres experiment; PHaSE: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 16, English, - physics%20of%20hard%20spheres%20experiment
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
- Physique spatiale
Record 16, Main entry term, French
- expérience des sphères dures en physique des colloïdes
1, record 16, French, exp%C3%A9rience%20des%20sph%C3%A8res%20dures%20en%20physique%20des%20collo%C3%AFdes
proposal, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
- PHaSE 1, record 16, French, PHaSE
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Synonyms, French
- expérience PHaSE 1, record 16, French, exp%C3%A9rience%20PHaSE
proposal, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[...] les expériences de biologie Astro/PGBA (Plant Generic Bioprecessing Apparatus) et de science des colloïdes PHaSE (Physics of Hard Spheres Experiment) se trouvent sur un [bâti] EXPRESS. 2, record 16, French, - exp%C3%A9rience%20des%20sph%C3%A8res%20dures%20en%20physique%20des%20collo%C3%AFdes
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
expérience des sphères dures en physique des colloïdes; PHaSE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 16, French, - exp%C3%A9rience%20des%20sph%C3%A8res%20dures%20en%20physique%20des%20collo%C3%AFdes
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-02-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 17, Main entry term, English
- phase-related
1, record 17, English, phase%2Drelated
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
By injecting digital information in a way that is phase-related to main-channel audio. 1, record 17, English, - phase%2Drelated
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 17, Main entry term, French
- en phase avec
1, record 17, French, en%20phase%20avec
proposal
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2002-03-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 18, Main entry term, English
- phase
1, record 18, English, phase
correct, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Conceptually, phase can be thought of as the travel time for the SAR signal: the travel time is the two-way time of the signal between the sensors and the Earth, and includes any propagation delays as a result of surface or volume scattering. 2, record 18, English, - phase
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
phase: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 18, English, - phase
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Télédétection
Record 18, Main entry term, French
- phase
1, record 18, French, phase
correct, feminine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Temps de propagation du signal SAR; le temps de propagation correspond au temps bidirectionnel du signal entre les senseurs et la Terre, incluant les délais de propagation engendrés par le phénomène de diffusion surfacique et volumique. 2, record 18, French, - phase
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'image complexe fournit une amplitude et une phase en tout point : l'amplitude (résultat de la détection) permet de produire une image en niveaux de gris ; la phase est notamment liée à la géométrie d'acquisition : elle permet d'exploiter un couple d'images par des techniques d'interférométrie. 3, record 18, French, - phase
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
phase : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 18, French, - phase
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2001-08-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Video Technology
Record 19, Main entry term, English
- in-phase
1, record 19, English, in%2Dphase
correct
Record 19, Abbreviations, English
- I 1, record 19, English, I
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In NTSC video, the state of a color difference signal being at 0 degrees with respect to the color subcarrier. 1, record 19, English, - in%2Dphase
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Infographie
- Vidéotechnique
Record 19, Main entry term, French
- en phase
1, record 19, French, en%20phase
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La transformée DCT (Direct Cosine Transform) est un cas particulier de la transformée de Fourier, qui dans certaines conditions, décompose le signal en une série de fonctions uniquement cosinus et en phase avec le signal d'origine, ce qui réduit de moitié le nombre de coefficients nécessaires. Dans le cas des images, on utilise une DCT bidirectionnelle qui transformera un bloc de NxN pixels (de luminance ou de chrominance) en un autre bloc de NxN coefficients correspondant à l'amplitude des fonctions harmoniques dans l'espace transformé. 1, record 19, French, - en%20phase
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-05-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Spacecraft
- Space Centres
Record 20, Main entry term, English
- phase A
1, record 20, English, phase%20A
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- preliminary analysis phase 1, record 20, English, preliminary%20analysis%20phase
correct
- feasibility study phase 1, record 20, English, feasibility%20study%20phase
correct
- feasibility assessment phase 1, record 20, English, feasibility%20assessment%20phase
correct
- FAP 2, record 20, English, FAP
correct
- FAP 2, record 20, English, FAP
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Centres spatiaux
Record 20, Main entry term, French
- phase A
1, record 20, French, phase%20A
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- phase d'étude de faisabilité 1, record 20, French, phase%20d%27%C3%A9tude%20de%20faisabilit%C3%A9
correct, feminine noun
- phase d'évaluation de faisabilité 2, record 20, French, phase%20d%27%C3%A9valuation%20de%20faisabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. (CUTS) 3, record 20, French, - phase%20A
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2000-05-31
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
- Hydrology and Hydrography
Record 21, Main entry term, English
- in phase
1, record 21, English, in%20phase
adverb phrase
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Groundwater contamination. 2, record 21, English, - in%20phase
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
- Hydrologie et hydrographie
Record 21, Main entry term, French
- en phase
1, record 21, French, en%20phase
adverb phrase
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-04-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Chemistry
Record 22, Main entry term, English
- phase
1, record 22, English, phase
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Any portion of a nonhomogeneous system that is bounded by a surface, is homogeneous throughout, and may be mechanically separated from the other phases. 2, record 22, English, - phase
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
A physically distinct and mechanically separable portion of a dispersion or solution. Phases may be either solid, liquid, or gaseous (vapor). 3, record 22, English, - phase
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The three phases of H2O [...] are ice (solid), water (liquid), and steam (gas). 2, record 22, English, - phase
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Chimie
Record 22, Main entry term, French
- phase
1, record 22, French, phase
correct, see observation, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Partie homogène d'un système. (L'eau, la glace, la vapeur d'eau sont trois phases distinctes d'un même corps pur.) 2, record 22, French, - phase
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Toute substance homogène (un liquide homogène, un gaz ou un solide homogène) peut être considérée comme une phase : phase liquide, phase gazeuse, etc. Ainsi, un système constitué d'une seule substance homogène représentera une seule phase et un système composé d'eau et de vapeurs d'eau [...] sera un système comportant deux phases [...] 3, record 22, French, - phase
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec les termes anglais «phase» et «state» et les termes français «phase» et «état» désignant une autre notion en thermodynamique. 4, record 22, French, - phase
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 22, Main entry term, Spanish
- fase
1, record 22, Spanish, fase
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cualquier parte homogénea y físicamente diferenciada de un sistema, separada de las restantes por superficies definidas. 1, record 22, Spanish, - fase
Record 23 - internal organization data 1998-12-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Record 23, Main entry term, English
- step
1, record 23, English, step
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In programming, an individual program operation during execution. 2, record 23, English, - step
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 23, Main entry term, French
- opération
1, record 23, French, op%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- phase 2, record 23, French, phase
correct, feminine noun
- étape 2, record 23, French, %C3%A9tape
correct, feminine noun
- activité 2, record 23, French, activit%C3%A9
correct, feminine noun
- pas 1, record 23, French, pas
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pas à pas : Mode d'exécution d'un programme dans lequel la machine s'arrête après chaque instruction, le passage à l'instruction suivante étant commandé par l'opérateur. (Cette technique s'utilise essentiellement à des fins de maintenance ou de mise au point.) 3, record 23, French, - op%C3%A9ration
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1996-10-02
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Biotechnology
Record 24, Main entry term, English
- S phase
1, record 24, English, S%20phase
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Cell cycle: the sequence of events between one mitotic division and another in a eukaryotic cell. Mitosis (M phase) is followed by a growth (G1) phase, then by DNA synthesis (S phase), then by another growth (G2) phase, and finally by another mitosis. In HeLa cells (q.v.), for example, the G1, S, G2 and M phases take 8.2, 6.2, 4.6, and 0.6 hours, respectively. 1, record 24, English, - S%20phase
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Biotechnologie
Record 24, Main entry term, French
- phase S
1, record 24, French, phase%20S
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Cycle cellulaire : Ensemble des activités d'une cellule de la fin d'une mitose à la fin de la mitose suivante. Le cycle comprend l'interphase, divisée en trois parties : la phase G1 : synthèse d'ARN, la phase S : duplication de l'ADN, la phase G2 : reprise de la synthèse d'ARN. L'interphase est suivie de la phase M ou division cellulaire mitotique. 2, record 24, French, - phase%20S
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1994-12-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Record 25, Main entry term, English
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Masers et lasers
Record 25, Main entry term, French
- phase
1, record 25, French, phase
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fraction d'une période traversée par la variable temps d'une quantité périodique (courant électrique alternatif, vibration) telle qu'elle est mesurée à n'importe quel moment à partir d'un point dans le temps choisi arbitrairement. 1, record 25, French, - phase
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1993-09-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 26, Main entry term, English
- phase
1, record 26, English, phase
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 26, English, - phase
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 26, Main entry term, French
- phase
1, record 26, French, phase
correct, feminine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Laps de temps au cours duquel les échanges d'éléments de protocole ont un objet particulier, tel que l'établissement ou la désactivation d'un contexte d'application; pour chaque phase, un ensemble de messages valides est défini en termes de transitions d'état. 1, record 26, French, - phase
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Une entité est toujours dans une phase. 1, record 26, French, - phase
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, record 26, French, - phase
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1992-10-07
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Spacecraft
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 27, Main entry term, English
- design phase
1, record 27, English, design%20phase
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- phase O 1, record 27, English, phase%20O
correct
- conceptual phase 1, record 27, English, conceptual%20phase
correct
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 27, Main entry term, French
- préphase A
1, record 27, French, pr%C3%A9phase%20A
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1991-05-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 28, Main entry term, English
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 28, Main entry term, French
- aménagement 1, record 28, French, am%C3%A9nagement
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
la chute totale aménagée est de l'ordre de 1 200 pieds. Cette chute sera développée en quatre aménagements. 1, record 28, French, - am%C3%A9nagement
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1991-01-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Organization Planning
- Corporate Management (General)
Record 29, Main entry term, English
- phase
1, record 29, English, phase
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 29, Main entry term, French
- phase
1, record 29, French, phase
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1981-08-13
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Management Theory
Record 30, Main entry term, English
- do phase 1, record 30, English, do%20phase
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Théories de la gestion
Record 30, Main entry term, French
- phase exécution 1, record 30, French, phase%20ex%C3%A9cution
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1976-06-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Electrical Measurements
Record 31, Main entry term, English
- in synchronism 1, record 31, English, in%20synchronism
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Mesures électriques
Record 31, Main entry term, French
- en phase 1, record 31, French, en%20phase
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1975-03-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Soil Science
Record 32, Main entry term, English
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
--a subdivision of any class of any category in the U.S. system of soil classification, based on features important to soil use and management, but not significant in the natural landscape for native plants. 1, record 32, English, - phase
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Science du sol
Record 32, Main entry term, French
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
--différenciation des types de sols due à des caractères n'ayant pas influencé leur formation. 1, record 32, French, - phase
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: