TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PIECE MONNAIE DOLLAR [1 record]
Record 1 - internal organization data 2013-04-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Numismatics
Record 1, Main entry term, English
- one-dollar coin
1, record 1, English, one%2Ddollar%20coin
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 1-dollar coin 2, record 1, English, 1%2Ddollar%20coin
correct
- 1 dollar 2, record 1, English, 1%20dollar
correct
- loonie 2, record 1, English, loonie
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
one-dollar coin: A term used especially to distinguish between the circulating one-dollar coin and the paper dollar at the time the current one-dollar coin was first put into circulation by the Royal Canadian Mint (RCM) on May 8, 1987; the last one-dollar bank note was issued by the Bank of Canada on June 30, 1989. One-dollar collection coins have been struck since 1935. 3, record 1, English, - one%2Ddollar%20coin
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
loonie: The coin was instantly dubbed the "loonie" after the solitary loon that graces the coin's reverse side. The nickname caught on and Canadians have been using it ever since. 2, record 1, English, - one%2Ddollar%20coin
Record 1, Key term(s)
- one dollar coin
- $1 coin
- one dollar
- $1
- dollar coin
- loony
- looney
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Numismatique
Record 1, Main entry term, French
- pièce de un dollar
1, record 1, French, pi%C3%A8ce%20de%20un%20dollar
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pièce de 1 $ 1, record 1, French, pi%C3%A8ce%20de%201%20%24
correct, feminine noun
- 1 dollar 1, record 1, French, 1%20dollar
correct, masculine noun
- huard 2, record 1, French, huard
correct, see observation, masculine noun, less frequent, familiar
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pièce de un dollar : Expression en usage surtout au moment de la transition entre le dollar de papier et le dollar de monnaie : la première pièce de un dollar de monnaie courante a été mise en circulation le 8 mai 1987 par la Monnaie royale canadienne (MRC) et le dernier dollar en papier-monnaie, émis par la Banque du Canada le 30 juin 1989. Il existe également, depuis 1935, des pièces de collection de un dollar. 3, record 1, French, - pi%C3%A8ce%20de%20un%20dollar
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
huard : désignation familière, inspirée du motif figurant au revers de la pièce. Ce terme est moins répandu que «loonie» en anglais. Il faut se garder d'employer ce terme familier dans des textes officiels ou soutenus. 4, record 1, French, - pi%C3%A8ce%20de%20un%20dollar
Record 1, Key term(s)
- pièce d'un dollar
- pièce de 1 dollar
- un dollar
- 1 $ CAD
- pièce de monnaie de un dollar
- pièce de monnaie d'un dollar
- pièce de monnaie de 1 dollar
- pièce de monnaie de 1 $
- huart
- loonie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: