TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PLIE [6 records]

Record 1 2022-01-19

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Pleuronectidae.

OBS

plaice: common name also used to refer to other species of flatfish.

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Pleuronectidae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
DEF

Pez muy parecido a la platija y del mismo género que esta.

CONT

Las platijas componen las familias de los Bótidos (ojos a la izquierda) y Pleuronéctidos (ojos a la derecha). El nombre científico de la platija europea es Platichthys flesus, el de la solla Pleuronectes platessa, el de la platija de verano es Paralichthys dentatus, el de la platija de invierno es Pseudopleuronectes americanus, el de la solla diamante Hypsopseta gutulata y el rodaballo de cuatro ocelos Paralichthys oblongus.

Save record 1

Record 2 2021-12-22

English

Subject field(s)
  • Fish
  • Commercial Fishing
DEF

Any of a number of flatfishes in the families Pleuronectidae and Bothidae of the order Pleuronectiformes.

OBS

Any of various fishes of the families Pleuronectidae and Bothidae which include a number of important marine food fishes.

OBS

The term ''flounder'' is also used specifically for a fish species, Platichthys flesus (which should be correctly called ''European flounder''), and more generically for any flatfish of the order Pleuronectiformes (including families other than Pleuronectidae and Bothidae).

OBS

In New Zealand, ''flounder'' refers to Rhombosolea species.

French

Domaine(s)
  • Poissons
  • Pêche commerciale
OBS

Il existe une grande variété de poissons plats, dont les Pleuronectidae et les Bothidae (quelquefois désignés comme «plie»). Par exemple : flétan du Pacifique, cardeau, plie lisse, plie rouge, limande à queue jaune.

OBS

La systématique des poissons plats (flatfish) est pour le moins confuse, leur taxonomie encore plus. En toute rigueur, «flounder» désigne la plupart des plies, la fausse limande et les cardeaux, de distribution néarctique, ainsi que les flets à distribution essentiellement européenne et absents de nos côtes atlantiques. Dans le contexte des pêches canadiennes de l'Atlantique, «flounder» est employé comme générique pour tous les poissons plats commerciaux sauf le flétan; on le traduit par «plie».

OBS

Le terme «plie» désigne aussi spécifiquement une autre espèce, Pleuronectes Platessa, aussi appelé «carrelet» et connu en anglais du nom de «plaice».

OBS

Sur le marché [canadien] actuel, les trois espèces suivantes : plie canadienne [Hippoglossoides platessoides, the American plaice], plie rouge et limande à queue jaune, sont confondues dans un même ensemble dont généralement plus de 90% est constitué de plie canadienne. En conséquence, il est recommandé d'utiliser la dénomination «plie canadienne» pour cet ensemble.

Spanish

Save record 2

Record 3 1998-03-07

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Foreign Trade
DEF

An article folded in such a manner as to reduce its bulk 33 1/3 % from its normal shipping cubage when not folded.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Comercio exterior
Save record 3

Record 4 1995-09-21

English

Subject field(s)
  • Dance
DEF

A knee bend with careful alignment of the knee and torso.

French

Domaine(s)
  • Danse
DEF

Signifie, au niveau de l'articulation du genou - éventuellement de la cheville -, que les diverses parties des membres inférieurs forment une ligne brisée aux angles aigus, correspondant à l'extrême limite de fléchissement atteint, qu'il s'agisse de l'une, de l'autre, ou des deux jambes.

Spanish

Save record 4

Record 5 1993-06-21

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
DEF

Characterizes a deformed surface or part.

OBS

Different from broken or dented ....

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
DEF

Se dit de la déformation d'une surface ou d'une pièce.

OBS

Ne pas confondre avec cassé ou enfoncé [...]

Spanish

Save record 5

Record 6 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

the safety equipment section will ensure that your parachute is properly fitted.

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

la section des équipements de sécurité s'assurera que votre parachute est bien plié.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: