TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PPH [5 records]
Record 1 - internal organization data 2007-08-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Transport of Oil and Natural Gas
Record 1, Main entry term, English
- petroleum pipehead
1, record 1, English, petroleum%20pipehead
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- PPH 1, record 1, English, PPH
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
petroleum pipehead; PPH: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - petroleum%20pipehead
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Record 1, Main entry term, French
- tête de pipeline
1, record 1, French, t%C3%AAte%20de%20pipeline
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- TdePl 1, record 1, French, TdePl
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tête de pipeline; TdePl : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - t%C3%AAte%20de%20pipeline
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-08-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Perinatal Period
- Blood
Record 2, Main entry term, English
- postpartum hemorrhage
1, record 2, English, postpartum%20hemorrhage
correct
Record 2, Abbreviations, English
- PPH 1, record 2, English, PPH
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A blood loss of more than 500mL following vaginal delivery or more than 1000mL following cesarean delivery. 1, record 2, English, - postpartum%20hemorrhage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A loss of these amounts within 24 hours of delivery is termed early or primary PPH [postpartum hemorrhage], whereas such losses are termed late or secondary PPH if they occur 24 hours after delivery. 1, record 2, English, - postpartum%20hemorrhage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Some organizations define postpartum hemorrhage as either a 10% change in hematocrit between admission and the postpartum period or a need for erythrocyte transfusion. 2, record 2, English, - postpartum%20hemorrhage
Record 2, Key term(s)
- post-partum hemorrhage
- post partum hemorrhage
- postpartum haemorrhage
- post-partum haemorrhage
- post partum haemorrhage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Périnatalité
- Sang
Record 2, Main entry term, French
- hémorragie post-partum
1, record 2, French, h%C3%A9morragie%20post%2Dpartum
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- HPP 1, record 2, French, HPP
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'hémorragie post-partum (HPP) est une des causes principales de morbidité et de mortalité maternelles dans les pays industrialisés. On peut classer l'HPP en deux catégories: 1) HPP précoce (premières 24 heures du post-partum); et 2) HPP tardive (plus de 24 heures et moins de 6 semaines après l'accouchement. [...] Les pertes sanguines moyennes normales sont de 500mL pour un accouchement vaginal et de 1000 mL pour une césarienne. L'HPP peut être définie comme des pertes sanguines qui dépassent ces valeurs, toute quantité de sang qui cause une instabilité hémodynamique ou une diminution de 10 % de l'hématocrite. 1, record 2, French, - h%C3%A9morragie%20post%2Dpartum
Record 2, Key term(s)
- hémorragie post partum
- hémorragie postpartum
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-03-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Record 3, Main entry term, English
- part per hundred
1, record 3, English, part%20per%20hundred
correct
Record 3, Abbreviations, English
- pph 2, record 3, English, pph
correct
Record 3, Synonyms, English
- 1X10-2 3, record 3, English, 1X10%2D2
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "pphm": "part per hundred million." 4, record 3, English, - part%20per%20hundred
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
Record 3, Main entry term, French
- partie pour cent
1, record 3, French, partie%20pour%20cent
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- partie par 10² 1, record 3, French, partie%20par%2010%C2%B2
correct, see observation, feminine noun
- p.p. 10² 1, record 3, French, p%2Ep%2E%2010%C2%B2
correct, see observation
- p/10² 1, record 3, French, p%2F10%C2%B2
correct, see observation
- p.p. 10² 1, record 3, French, p%2Ep%2E%2010%C2%B2
- 1X10-2 1, record 3, French, 1X10%2D2
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Salinité de 9 X 10-2. 1, record 3, French, - partie%20pour%20cent
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En français il convient d'employer une puissance de 10. Par exemple, on écrira «neuf parties pour cent» comme suit : 9 p.p. 10², ou 9 X 10-2, ou encore 9 p/10². On aura compris que, dans l'expression «partie par 10 à la puissance deux» le mot «partie» ne fait que prendre la place du chiffre exprimant le nombre de particules en cause. 1, record 3, French, - partie%20pour%20cent
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «ppb» («part per billion»), «ppm» («part per million»), «ppt» («part per thousand»). 1, record 3, French, - partie%20pour%20cent
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Química analítica
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 3, Main entry term, Spanish
- parte por ciento
1, record 3, Spanish, parte%20por%20ciento
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- parte por 10² 1, record 3, Spanish, parte%20por%2010%C2%B2
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-05-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Water Transport
Record 4, Main entry term, English
- planning peak hour 1, record 4, English, planning%20peak%20hour
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 4, Main entry term, French
- heure de pointe théorique
1, record 4, French, heure%20de%20pointe%20th%C3%A9orique
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- PPH 1, record 4, French, PPH
feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1990-01-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 5, Main entry term, English
- pounds per hour
1, record 5, English, pounds%20per%20hour
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- pph 1, record 5, English, pph
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, record 5, English, - pounds%20per%20hour
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 5, Main entry term, French
- livre à l'heure
1, record 5, French, livre%20%C3%A0%20l%27heure
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- lb/h 1, record 5, French, lb%2Fh
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
- livres par heure 2, record 5, French, livres%20par%20heure
feminine noun, plural
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 3, record 5, French, - livre%20%C3%A0%20l%27heure
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: