TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PROCEDE [7 records]

Record 1 - external organization data 2014-08-25

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
21.01.01 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

set of operations performed by equipment in which physical variables are monitored or controlled

OBS

Examples: Distillation and condensation in a refinery; autopiloting and automatic landing in an aircraft.

OBS

process; technical process: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-21:1985].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
21.01.01 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

ensemble des opérations accomplies par un matériel dans lequel on gère et on contrôle des variables physiques

OBS

Exemples : La distillation et la condensation dans une raffinerie; le pilotage et l'atterrissage automatiques dans un aéronef.

OBS

processus; processus technique; procédé : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-21:1985].

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-06-05

English

Subject field(s)
  • Bowling, Billiards and Other Ball Games
DEF

A piece of specially processed leather or other fibrous or pliable material attached to the shaft end of the cue that contacts the cue ball when a shot is executed.

CONT

Chalk is applied to the tip of the cue before each shot to provide friction between the tip of the cue and the cue ball.

OBS

This is the only part of the cue that is permitted to touch the ball.

OBS

Pool / billiards.

French

Domaine(s)
  • Quilles, billards et autres jeux de boules
DEF

Rondelle de cuir installée contre la virole, qui couvre le petit bout de la baguette.

CONT

Le maîtres et les meilleurs joueurs ne donnent jamais un coup de queue sans remettre sur le procédé de la craie blanche ou bleue. Ce frottage de craie a également pour but d'éviter les fausses queues, car cet enduit le fait adhérer plus particulièrement au point touché.

OBS

C'est le seul élément de la baguette autorisé à toucher une boule.

OBS

Billard.

Spanish

Save record 2

Record 3 2003-06-02

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

A particular method or system of doing something, producing something, or accomplishing a specific result; especially a particular method or system used in manufacturing /or/ other technical operation.

OBS

Specific method.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Méthode employée pour parvenir à un certain résultat.

OBS

L'examen de divers contextes français nous amène à constater la coexistence de procédé et de processus pour couvrir [le sens du terme anglais process]. Cependant, nous observons qu'au fur et à mesure que la technique française se démarque de l'américaine, le français reprend ses droits, c'est-à-dire que procédé concurrence, et de plus en plus, processus. On peut parler de rétablissement d'une situation, car en français le terme processus définit une évolution généralement naturelle mais n'a jamais voulu dire «méthode employée pour parvenir à un résultat». Or, cette définition est celle de procédé; il apparaît donc que l'emploi de processus au sens de procédé est un anglicisme. Aussi, l'ensemble des méthodes appliquées pour élaborer un produit fini à partir de matières premières est un procédé de fabrication et non un processus de fabrication.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
Save record 3

Record 4 2001-11-05

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A set of operations performed by equipment in which physical variables are monitored or controlled.

OBS

Ex.: Distillation and condensation in a refinery, autopiloting and automatic landing in an aircraft.

OBS

technical process; process: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Ensemble des opérations accomplies par un matériel au moyen duquel des variables physiques sont gérées ou contrôlées.

OBS

Ex. : La distillation et la condensation dans une raffinerie, le pilotage et l'atterrissage automatiques dans un aéronef.

OBS

processus technique; procédé; processus : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Conjunto de operaciones ejecutadas por un equipo, en que las variables físicas deben estar supervisadas o controladas.

OBS

Por ejemplo, en una refinería, la destilación y la condensación; en un avión, el piloto y aterrizaje automáticos.

Save record 4

Record 5 2000-02-25

English

Subject field(s)
  • Brazing (Metals)
DEF

Process that uses low-melting point metal alloys to join metallic surfaces without melting them.

DEF

An operation in which metallic parts are joined by means of a metal having a melting temperature lower than that of the parts to be joined and in general lower than 450°C, and wetting the parent metal(s). The parent metal(s) does(do) not participate by fusion in making the joint. [Definition standardized by ISO.]

OBS

Soldering differs from brazing in that temperatures below 800°F (427°C) are used.

OBS

soldering; soft soldering: terms standardized by ISO; soldering; S: term and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS).

OBS

soldering; S: term and abbreviation standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

French

Domaine(s)
  • Brasage (Métal)
DEF

Opération consistant à assembler des pièces métalliques à l'aide d'un métal d'apport, à l'état liquide, ayant une température de fusion inférieure à celle des pièces à réunir et, en général, inférieure à 450 °C et mouillant le(s) métal(métaux) de base qui ne participe(nt) pas par fusion à la constitution du joint. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

L'American Welding Society (AWS) ajoute à la définition générale du brasage une condition [...], à savoir que la température de fusion complète de l'alliage d'apport soit supérieure à 427 °C. Cette limitation vers le bas a pour but de grouper dans une autre catégorie de procédés ceux que les Anglo-Saxons appellent «soldering» et qu'il convient d'appeler «brasage tendre», mais que l'on dénomme improprement «soudure tendre». Ces procédés utilisent comme matière d'apport des alliages très fusibles, fondant dans la zone de 180 à 225 °C [...]

OBS

brasage tendre : terme normalisé par l'ISO et par l'AFNOR.

OBS

brasage tendre; procédé S : termes normalisés par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International.

Spanish

Save record 5

Record 6 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

method of the RCM

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

procédé de la MRC

Spanish

Save record 6

Record 7 1993-10-25

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: