TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PUSH [23 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Record 1, Main entry term, English
- deal
1, record 1, English, deal
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- push 1, record 1, English, push
correct, verb, familiar
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sell drugs illegally. 1, record 1, English, - deal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Record 1, Main entry term, French
- vendre
1, record 1, French, vendre
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- dealer 2, record 1, French, dealer
avoid, anglicism, verb
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au même titre qu'un intermédiaire peut se fournir auprès de plusieurs producteurs et avoir plusieurs clients, un vendeur peut se fournir auprès de plusieurs intermédiaires, un revendeur auprès de plusieurs vendeurs, et un consommateur auprès de plusieurs vendeurs et revendeurs, et voire lui-même vendre de la drogue à d'autres consommateurs [...] 1, record 1, French, - vendre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-05-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 2, Main entry term, English
- push bunt
1, record 2, English, push%20bunt
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A push bunt is any bunt where you want to push the bunted ball past the pitcher in order to get the ball into an area of the infield where the infielders will not have time to get the ball. 1, record 2, English, - push%20bunt
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 2, Main entry term, French
- push bunt
1, record 2, French, push%20bunt
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- push-bunt 2, record 2, French, push%2Dbunt
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le joueur d'arrêt court doit s'assurer qu'il n'y a pas de risque de réalisation d'un push-bunt [...] avant de prendre sa base. 2, record 2, French, - push%20bunt
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Record 2, Main entry term, Spanish
- toque empujado
1, record 2, Spanish, toque%20empujado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- push 1, record 2, Spanish, push
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Toque empujado o push: Conociendo los movimientos de la defensa, hay bateadores que dominan esta clase de toque. Aquí lo que se trata es de conectar a la bola fuerte, empujándola hacia los huecos que dejan el "short-stop" y la segunda base en sus movimientos. 1, record 2, Spanish, - toque%20empujado
Record 3 - internal organization data 2016-05-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 3, Main entry term, English
- push
1, record 3, English, push
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Plus plays ... Drag, push, slash. 1, record 3, English, - push
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 3, Main entry term, French
- frapper au champ opposé
1, record 3, French, frapper%20au%20champ%20oppos%C3%A9
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Record 3, Main entry term, Spanish
- dar un toque empujado
1, record 3, Spanish, dar%20un%20toque%20empujado
proposal
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 4, Main entry term, English
- Purchase and Use of Solar Heating Program
1, record 4, English, Purchase%20and%20Use%20of%20Solar%20Heating%20Program
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Purchase and Use of Solar Heating 2, record 4, English, Purchase%20and%20Use%20of%20Solar%20Heating
correct, Canada
- PUSH 1, record 4, English, PUSH
correct, Canada
- PUSH 1, record 4, English, PUSH
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Stimulates development and manufacture of solar equipment and systems. 2, record 4, English, - Purchase%20and%20Use%20of%20Solar%20Heating%20Program
Record 4, Key term(s)
- Purchase and Use of Solar Heating Programme
- Push Program
- Push Programme
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 4, Main entry term, French
- Programme d'achat et d'utilisation d'équipement solaire
1, record 4, French, Programme%20d%27achat%20et%20d%27utilisation%20d%27%C3%A9quipement%20solaire
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Achat et utilisation d'équipement solaire 2, record 4, French, Achat%20et%20utilisation%20d%27%C3%A9quipement%20solaire
correct, Canada
- AUES 3, record 4, French, AUES
correct, Canada
- AUES 3, record 4, French, AUES
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Stimuler le développement et la fabrication de matériel et de dispositifs solaires. 4, record 4, French, - Programme%20d%27achat%20et%20d%27utilisation%20d%27%C3%A9quipement%20solaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-11-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- push technology
1, record 5, English, push%20technology
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- push 2, record 5, English, push
correct, noun
- broadcast technology 3, record 5, English, broadcast%20technology
correct
- broadcasting 4, record 5, English, broadcasting
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- technologie de diffusion personnalisée
1, record 5, French, technologie%20de%20diffusion%20personnalis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- technologie du pousser 2, record 5, French, technologie%20du%20pousser
correct, feminine noun
- pousser 2, record 5, French, pousser
correct, masculine noun
- distribution sélective 3, record 5, French, distribution%20s%C3%A9lective
correct, feminine noun
- diffusion sélective 4, record 5, French, diffusion%20s%C3%A9lective
correct, feminine noun, France
- distribution personnalisée 4, record 5, French, distribution%20personnalis%C3%A9e
correct, feminine noun, France
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Technologie de la presse électronique qui anticipe la tendance vers le journal personnalisé en fonction des centres d'intérêt du lecteur. 5, record 5, French, - technologie%20de%20diffusion%20personnalis%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 5, Main entry term, Spanish
- tecnología empujar
1, record 5, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20empujar
correct, feminine noun, Mexico
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- tecnología propiciadora 2, record 5, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20propiciadora
correct, feminine noun, Argentina
- interdifusión pasiva 2, record 5, Spanish, interdifusi%C3%B3n%20pasiva
correct, feminine noun, Spain
- tecnología de actualización automática 2, record 5, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20de%20actualizaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
correct, feminine noun, Spain
- difusión 3, record 5, Spanish, difusi%C3%B3n
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 5, Key term(s)
- tecnología push
Record 6 - internal organization data 2011-07-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 6, Main entry term, English
- push operation
1, record 6, English, push%20operation
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- push 2, record 6, English, push
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Adding an item to a stack. 3, record 6, English, - push%20operation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Contrast with pop. 3, record 6, English, - push%20operation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- rangement direct
1, record 6, French, rangement%20direct
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 6, Main entry term, Spanish
- operación de descenso
1, record 6, Spanish, operaci%C3%B3n%20de%20descenso
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Operación en que los operandos de un registro general se almacenan en la posición superior de una pila descendente en la memoria. 2, record 6, Spanish, - operaci%C3%B3n%20de%20descenso
Record 7 - internal organization data 2006-10-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Card Games
- Games of Chance
Record 7, Main entry term, English
- push
1, record 7, English, push
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- stand-off 2, record 7, English, stand%2Doff
correct
- tie 3, record 7, English, tie
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A tie hand. 2, record 7, English, - push
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Player neither wins nor loses. 2, record 7, English, - push
Record 7, Key term(s)
- stand off
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Jeux de cartes
- Jeux de hasard
Record 7, Main entry term, French
- main nulle
1, record 7, French, main%20nulle
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le joueur ne gagne ni perd la main. 1, record 7, French, - main%20nulle
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-01-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, English
- push
1, record 8, English, push
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The motion given with the fingertips to the handle of a rock to make a delivery with the desired rotational effect once the rock is released. 1, record 8, English, - push
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, French
- impulsion
1, record 8, French, impulsion
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- poussée 1, record 8, French, pouss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Motion impartie du bout des doigts sur la poignée d'une pierre lancée pour qu'elle adopte l'effet de rotation désiré une fois relâchée. 1, record 8, French, - impulsion
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-01-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, English
- push
1, record 9, English, push
correct, verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To give a motion with the fingertips on the handle of a rock to make a delivery with the desired rotational effect once the rock is released. 1, record 9, English, - push
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, French
- donner une impulsion
1, record 9, French, donner%20une%20impulsion
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- pousser 1, record 9, French, pousser
correct, verb
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Impartir un mouvement du bout des doigts sur la poignée d'une pierre lancée pour qu'elle adopte l'effet de rotation désiré une fois relâchée. 1, record 9, French, - donner%20une%20impulsion
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-01-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Curling
Record 10, Main entry term, English
- push
1, record 10, English, push
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To give a rock a tap from the back with a rock of the same team to make it travel further on the play on a short or a longer distance. 1, record 10, English, - push
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It could be to push the rock further on the sheet, position it as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee. 1, record 10, English, - push
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Curling
Record 10, Main entry term, French
- pousser
1, record 10, French, pousser
correct, verb
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Donner à une pierre une impulsion par l'arrière avec une autre pierre de l'équipe afin que la première se déplace sur le jeu, de peu ou sur une plus longue distance. 1, record 10, French, - pousser
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce peut être pour la pousser plus avant sur le jeu, la positionner comme garde devant la maison, la faire pénétrer dans le grand cercle ou avancer davantage vers le bouton. 1, record 10, French, - pousser
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-10-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 11, Main entry term, English
- push
1, record 11, English, push
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In client/server applications, it is to send data to a client without the client requesting it. 1, record 11, English, - push
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The opposite of pull is push, where data is sent without request. The terms "push" and "pull" are used frequently to describe data sent over the Internet. 1, record 11, English, - push
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 11, Main entry term, French
- pousser
1, record 11, French, pousser
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pull : se traduit littéralement par «tirer», pour décrire la démarche de l'internaute qui va chercher lui-même ses informations sur [Internet], par opposition au «push» (pousser), technologie qui lui permet d'avoir à sa disposition des informations automatiquement sélectionnées. 1, record 11, French, - pousser
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-08-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Swimming
Record 12, Main entry term, English
- push
1, record 12, English, push
noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- arm push 2, record 12, English, arm%20push
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Natation
Record 12, Main entry term, French
- poussée du bras
1, record 12, French, pouss%C3%A9e%20du%20bras
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-07-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 13, Main entry term, English
- push
1, record 13, English, push
verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Table tennis term. 1, record 13, English, - push
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 1, record 13, English, - push
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 13, Main entry term, French
- pousser 1, record 13, French, pousser
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme de tennis de table. 1, record 13, French, - pousser
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 1, record 13, French, - pousser
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-07-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 14, Main entry term, English
- push
1, record 14, English, push
noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Table tennis term. 1, record 14, English, - push
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 1, record 14, English, - push
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 14, Main entry term, French
- poussette
1, record 14, French, poussette
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme de tennis de table. 1, record 14, French, - poussette
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 1, record 14, French, - poussette
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-10-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Field Hockey
Record 15, Main entry term, English
- push
1, record 15, English, push
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, record 15, English, - push
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Record 15, Main entry term, French
- balle poussée au ras du sol
1, record 15, French, balle%20pouss%C3%A9e%20au%20ras%20du%20sol
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- push 1, record 15, French, push
correct, masculine noun, Europe
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 15, French, - balle%20pouss%C3%A9e%20au%20ras%20du%20sol
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-08-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Curling
Record 16, Main entry term, English
- push
1, record 16, English, push
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A tap that a rock receives from the back by a rock of the same team to make it travel further on the play on a short or a longer distance. 2, record 16, English, - push
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
It could be to push the rock further on the sheet, position it as a guard in front of the house, enter the larger circle or get closer to the tee. 2, record 16, English, - push
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Curling
Record 16, Main entry term, French
- poussée
1, record 16, French, pouss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Impulsion que reçoit une pierre heurtée de l'arrière par une autre de la même équipe pour qu'elle se déplace sur le jeu, de peu ou sur une plus longue distance. 2, record 16, French, - pouss%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce peut être pour la pousser plus avant sur le jeu, la positionner comme garde devant la maison, la faire pénétrer dans le grand cercle ou avancer davantage vers le bouton. 2, record 16, French, - pouss%C3%A9e
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-06-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Basketball
Record 17, Main entry term, English
- push
1, record 17, English, push
correct, verb
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, record 17, English, - push
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 17, Main entry term, French
- pousser
1, record 17, French, pousser
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 17, French, - pousser
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-05-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Record 18, Main entry term, English
- PUSH Ontario
1, record 18, English, PUSH%20Ontario
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This organization, which is established in Toronto, Ontario, is affiliated with the Coalition of Provincial Organizations of the Handicapped. 1, record 18, English, - PUSH%20Ontario
Record 18, Key term(s)
- PUSH
- Ontario PUSH
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
Record 18, Main entry term, French
- PUSH Ontario
1, record 18, French, PUSH%20Ontario
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Toronto (Ontario). 1, record 18, French, - PUSH%20Ontario
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1993-08-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Record 19, Main entry term, English
- push
1, record 19, English, push
correct, verb, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Push load. 1, record 19, English, - push
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, record 19, English, - push
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Record 19, Main entry term, French
- pousser
1, record 19, French, pousser
correct, verb, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pousser une charge. 1, record 19, French, - pousser
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 19, French, - pousser
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, record 19, French, - pousser
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-03-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 20, Main entry term, English
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 20, Main entry term, French
- pousser la rame
1, record 20, French, pousser%20la%20rame
officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, record 20, French, - pousser%20la%20rame
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1985-12-27
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 21, Main entry term, English
- Persons United for Self-Help
1, record 21, English, Persons%20United%20for%20Self%2DHelp
correct, Ontario
Record 21, Abbreviations, English
- PUSH 2, record 21, English, PUSH
correct, Ontario
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 21, Main entry term, French
- Persons United for Self-Help
1, record 21, French, Persons%20United%20for%20Self%2DHelp
correct, Ontario
Record 21, Abbreviations, French
- PUSH 1, record 21, French, PUSH
correct, Ontario
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'association. 1, record 21, French, - Persons%20United%20for%20Self%2DHelp
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1976-06-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 22, Main entry term, English
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
lock pin fully home. 1, record 22, English, - push
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 22, Main entry term, French
- pousser 1, record 22, French, pousser
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
le doigt de blocage jusqu'à venir en butée. 1, record 22, French, - pousser
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
levage et étayage. 1, record 22, French, - pousser
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1976-06-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Air Transport
Record 23, Main entry term, English
- push
1, record 23, English, push
verb
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
the middle part of a flexible pipe should show a certain flexibility of movement when pushed lightly 1, record 23, English, - push
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 23, Main entry term, French
- solliciter 1, record 23, French, solliciter
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
la partie médiane d'une tuyauterie souple doit présenter une certaine souplesse de débattement lorsqu'on l'a sollicitée légèrement 1, record 23, French, - solliciter
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
atterrisseur 1, record 23, French, - solliciter
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: