TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RAMPE [31 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Vehicle Parking
- Urban Planning
Record 1, Main entry term, English
- ramp
1, record 1, English, ramp
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are three types of ramps to consider when designing a parking ... : 1. circular (or helix)[;] 2. express[;] 3. speed (short ramps that connect floors with no more than a full story of separation). 2, record 1, English, - ramp
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Stationnement
- Aménagement urbain
Record 1, Main entry term, French
- rampe
1, record 1, French, rampe
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La disposition des rampes dépend du type d'utilisation du [stationnement]. Les rampes, courbes ou rectilignes, peuvent être situées à l'intérieur ou à l'extérieur du bâtiment. Les rampes hélicoïdales permettent des vitesses plus élevées que les rampes droites. 2, record 1, French, - rampe
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Gas Industry
Record 2, Main entry term, English
- manifold
1, record 2, English, manifold
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
manifold: term related to gas cylinders. 2, record 2, English, - manifold
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
manifold: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 2, English, - manifold
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Filling, discharge manifold. 2, record 2, English, - manifold
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Record 2, Main entry term, French
- rampe
1, record 2, French, rampe
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rampe : terme relatif aux bouteilles à gaz. 2, record 2, French, - rampe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
rampe : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 2, French, - rampe
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Rampe de remplissage, de vidange. 2, record 2, French, - rampe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- ramp
1, record 3, English, ramp
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ramp: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 3, English, - ramp
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- rampe
1, record 3, French, rampe
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rampe : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 3, French, - rampe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-09-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Record 4, Main entry term, English
- spray boom
1, record 4, English, spray%20boom
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- sprayer boom 2, record 4, English, sprayer%20boom
correct
- spraying boom 3, record 4, English, spraying%20boom
correct
- spray bar 4, record 4, English, spray%20bar
correct
- spraying bar 5, record 4, English, spraying%20bar
correct, officially approved
- sprayer bar 6, record 4, English, sprayer%20bar
correct
- boom 7, record 4, English, boom
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A pipe with attached nozzles for distributing spray from a tank. 8, record 4, English, - spray%20boom
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Spray booms have various applications, including the spreading of fertilizers, pesticides and products to disperse an oil slick. 9, record 4, English, - spray%20boom
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
spraying bar: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 9, record 4, English, - spray%20boom
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outillage industriel
Record 4, Main entry term, French
- rampe de pulvérisation
1, record 4, French, rampe%20de%20pulv%C3%A9risation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- rampe d'épandage 2, record 4, French, rampe%20d%27%C3%A9pandage
correct, feminine noun, officially approved
- rampe 3, record 4, French, rampe
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tuyau de gros diamètre et de grande longueur, posé sur des supports, percé de trous ou muni d'asperseurs [...] 4, record 4, French, - rampe%20de%20pulv%C3%A9risation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La rampe de pulvérisation transporte la bouillie aux buses placées à intervalles sur la rampe. Elle est généralement articulée de façon à pouvoir se replier vers le haut ou vers l'arrière pour le transport. La plupart des rampes se replient vers l'arrière en cas de choc afin de ne pas être endommagées. 5, record 4, French, - rampe%20de%20pulv%C3%A9risation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les rampes de pulvérisation ont diverses applications, par exemple l'épandage d'engrais, de pesticides et de produits pour disperser une nappe d'hydrocarbures. 6, record 4, French, - rampe%20de%20pulv%C3%A9risation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
rampe d'épandage : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 6, record 4, French, - rampe%20de%20pulv%C3%A9risation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
Record 4, Main entry term, Spanish
- barra de pulverización
1, record 4, Spanish, barra%20de%20pulverizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- barra portaboquillas 1, record 4, Spanish, barra%20portaboquillas
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-11-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Building Elements
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 5, Main entry term, English
- access ramp
1, record 5, English, access%20ramp
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- ramp 2, record 5, English, ramp
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Snow removal standards: clear snow and ice from building entrances. Building entrances, emergency exits, sidewalks, steps, doorways, ramps and parking for [persons with disabilities] shall be free of snow and ice to their full width. 3, record 5, English, - access%20ramp
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 5, Main entry term, French
- rampe d'accès
1, record 5, French, rampe%20d%27acc%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- rampe 2, record 5, French, rampe
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Record 5, Main entry term, Spanish
- rampa
1, record 5, Spanish, rampa
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
rampa curva, rampa recta 1, record 5, Spanish, - rampa
Record 6 - internal organization data 2016-03-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 6, Main entry term, English
- hub rail
1, record 6, English, hub%20rail
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- inside rail 1, record 6, English, inside%20rail
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Harness racing term. 2, record 6, English, - hub%20rail
Record 6, Key term(s)
- fence
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 6, Main entry term, French
- rampe à hauteur de moyeu
1, record 6, French, rampe%20%C3%A0%20hauteur%20de%20moyeu
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- rampe intérieure 1, record 6, French, rampe%20int%C3%A9rieure
correct, feminine noun
- rampe protectrice intérieure 1, record 6, French, rampe%20protectrice%20int%C3%A9rieure
correct, feminine noun
- clôture centrale 1, record 6, French, cl%C3%B4ture%20centrale
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Termes de courses attelées. 2, record 6, French, - rampe%20%C3%A0%20hauteur%20de%20moyeu
Record 6, Key term(s)
- clôture
- rampe
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-07-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 7, Main entry term, English
- railing
1, record 7, English, railing
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- banister 2, record 7, English, banister
correct, officially approved
- stair railing 3, record 7, English, stair%20railing
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A vertical barrier attached to a stairway with an open side, to prevent falls. 3, record 7, English, - railing
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
banister: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 4, record 7, English, - railing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Escaliers
Record 7, Main entry term, French
- rampe
1, record 7, French, rampe
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- rampe d'escalier 2, record 7, French, rampe%20d%27escalier
correct, feminine noun, officially approved
- balustrade rampante 3, record 7, French, balustrade%20rampante
correct, feminine noun
- garde-corps d'escalier 4, record 7, French, garde%2Dcorps%20d%27escalier
correct, masculine noun, invariable
- garde-fou d'escalier 5, record 7, French, garde%2Dfou%20d%27escalier
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Balustrade formant garde-corps du côté du jour d'un escalier. 6, record 7, French, - rampe
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
rampe; rampe d'escalier : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990. 7, record 7, French, - rampe
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des garde-fous. 8, record 7, French, - rampe
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
garde-fous (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 9, record 7, French, - rampe
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 7, Main entry term, Spanish
- baranda
1, record 7, Spanish, baranda
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- pasamano 1, record 7, Spanish, pasamano
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-01-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Tectonics
Record 8, Main entry term, English
- ramp
1, record 8, English, ramp
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A portion of a thrust-fault surface that is steeply inclined ... 2, record 8, English, - ramp
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Elysian Park fault is a blind thrust fault system, i.e., not exposed at the surface, whose existence has been inferred from seismic and geological studies. The system ... comprises two distinct thrust fault systems; 1) an east-west-trending thrust ramp located beneath the Santa Monica Mountains; and 2) a west-northwest-trending system that extends from Elysian Park Hills through downtown Los Angeles and southeastward beneath the Puente Hills. 3, record 8, English, - ramp
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ramp: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 8, English, - ramp
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tectonique
Record 8, Main entry term, French
- rampe
1, record 8, French, rampe
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Plan incliné entre deux ressauts, reliant deux plates-formes en roche en place d'altitudes différentes et souvent composé d'un bourrelet et d'un vallon [...] 2, record 8, French, - rampe
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Averbuch et al. (2006) attribuent en particulier le changement d'orientation de la Faille du Midi et des plis du Synclinorium de Dinant [...] à une rampe latérale du charriage, localisée sur une ancienne faille synsédimentaire. 3, record 8, French, - rampe
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rampe : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 8, French, - rampe
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Rampe de chevauchement. 5, record 8, French, - rampe
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Rampe tectonique. 6, record 8, French, - rampe
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-03-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 9, Main entry term, English
- footrail
1, record 9, English, footrail
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 9, Main entry term, French
- repose-pieds
1, record 9, French, repose%2Dpieds
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- rampe 1, record 9, French, rampe
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On retrouve dans certains dictionnaires les graphies «repose-pieds» et «repose-pied» au singulier. La graphie recommandée pour le pluriel par le Conseil supérieur de la langue française est «repose-pieds». 2, record 9, French, - repose%2Dpieds
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-02-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 10, Main entry term, English
- handrail
1, record 10, English, handrail
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- hand rail 2, record 10, English, hand%20rail
correct
- rail 3, record 10, English, rail
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An element attached to a wall or balustrade and so designed as to afford a grip to persons using the stair. 4, record 10, English, - handrail
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Protective bar placed at a convenient distance above the stairs for a handhold. 5, record 10, English, - handrail
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
handrail: Term and definition standardized by ISO. 3, record 10, English, - handrail
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Escaliers
Record 10, Main entry term, French
- main courante
1, record 10, French, main%20courante
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- rampe 2, record 10, French, rampe
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Élément fixé au mur ou au garde-corps et destiné à offrir une prise aux personnes utilisant l'escalier. 3, record 10, French, - main%20courante
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Pièce qui se développe en longueur, à hauteur d'appui, le long d'un escalier, et à laquelle on se tient avec la main (elle peut être portée par une rampe ou fixée au mur) [...] 4, record 10, French, - main%20courante
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
main courante : Terme et définition normalisés par l'ISO. 5, record 10, French, - main%20courante
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 10, Main entry term, Spanish
- pasamano
1, record 10, Spanish, pasamano
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- pasamanos 2, record 10, Spanish, pasamanos
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Parte superior de una barandilla a la que van empotradas o apoyadas las cabezas de los barrotes o balaustres de una escalera. 3, record 10, Spanish, - pasamano
Record 11 - internal organization data 2006-01-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Labour and Employment
Record 11, Main entry term, English
- Employability Resources Network
1, record 11, English, Employability%20Resources%20Network
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
- ERN 2, record 11, English, ERN
correct, Canada
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Employability Resources Network was a 3-year project, running at the Canadian Council on Social Development from 1988 to 1991. It was designated to explore methods of enabling social assistance recipients to move beyond social assistance into the workforce. ERN facilitated the networking, promotion, cataloguing and evaluation of employability projects across Canada. 1, record 11, English, - Employability%20Resources%20Network
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Travail et emploi
Record 11, Main entry term, French
- Ressources pour l'amélioration des possibilités d'emploi
1, record 11, French, Ressources%20pour%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20possibilit%C3%A9s%20d%27emploi
correct, feminine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
- RAMPE 2, record 11, French, RAMPE
correct, feminine noun, Canada
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2005-09-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Record 12, Main entry term, English
- hand rim
1, record 12, English, hand%20rim
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- push rim 1, record 12, English, push%20rim
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The hand or push rim is attached to the outside of the wheel and provides the surface against which the operator pushes with his/her hand to propel the chair. The hand rim is made of strong, light-weight material like aluminum. 1, record 12, English, - hand%20rim
Record 12, Key term(s)
- handrim
- hand-rim
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Record 12, Main entry term, French
- main-courante
1, record 12, French, main%2Dcourante
correct, see observation, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- main courante 2, record 12, French, main%20courante
correct, feminine noun
- rampe 1, record 12, French, rampe
correct, feminine noun, less frequent
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cerceau fixé sur les grandes roues d'un fauteuil roulant. 1, record 12, French, - main%2Dcourante
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Fauteuil roulant à mains-courantes. Fauteuil qui peut être propulsé et dirigé par l'occupant au moyen de cerceaux fixés sur les grandes roues. Ceux-ci sont appelés mains-courantes ou rampes. 1, record 12, French, - main%2Dcourante
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : mains-courantes. 2, record 12, French, - main%2Dcourante
Record 12, Key term(s)
- mains-courantes
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-04-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Gas Welding
Record 13, Main entry term, English
- manifold 1, record 13, English, manifold
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- manifold system 2, record 13, English, manifold%20system
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A multiple header for interconnection of gas or fluid sources with distribution points. 3, record 13, English, - manifold
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Soudage au gaz
Record 13, Main entry term, French
- rampe
1, record 13, French, rampe
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- collecteur 1, record 13, French, collecteur
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dans le chalumeau oxyacétylénique, raccord entre le boyau du chalumeau et les bouteilles d'oxygène. 2, record 13, French, - rampe
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
les ateliers importants [...] sont [...] pourvus d'une canalisation de distribution à haute ou à moyenne pression et partant d'un collecteur ou rampe. 1, record 13, French, - rampe
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Soldadura con gas
Record 13, Main entry term, Spanish
- colector
1, record 13, Spanish, colector
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- distribuidor 1, record 13, Spanish, distribuidor
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-07-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 14, Main entry term, English
- rail
1, record 14, English, rail
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- fence 2, record 14, English, fence
correct, noun
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
One of the two fences marking the inside and outside boundaries of a racetrack. 3, record 14, English, - rail
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
inner rail; outer rail. 3, record 14, English, - rail
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Usually the interior one when not specified. 4, record 14, English, - rail
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 14, Main entry term, French
- clôture
1, record 14, French, cl%C3%B4ture
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- rampe 1, record 14, French, rampe
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Chacune des enceintes qui marquent les limites intérieure et extérieure d'une piste de course ou hippodrome. 2, record 14, French, - cl%C3%B4ture
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
clôture intérieure; clôture extérieure; rampe intérieure, rampe extérieure. 2, record 14, French, - cl%C3%B4ture
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Lorsque cela n'est pas précisé, il s'agit habituellement de la rampe intérieure. 3, record 14, French, - cl%C3%B4ture
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2002-04-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 15, Main entry term, English
- manifold
1, record 15, English, manifold
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A tube fitting with several outlets on its sides for connecting to other tubes. 1, record 15, English, - manifold
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 15, Main entry term, French
- rampe
1, record 15, French, rampe
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Rampe de robinets. 1, record 15, French, - rampe
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-01-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 16, Main entry term, English
- catwalk
1, record 16, English, catwalk
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The ramp at the side of the drilling rig where pipe is laid out to be lifted to the derrick floor by the catline. 2, record 16, English, - catwalk
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 16, Main entry term, French
- rampe de manutention
1, record 16, French, rampe%20de%20manutention
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- rampe 2, record 16, French, rampe
feminine noun
- plan incliné 1, record 16, French, plan%20inclin%C3%A9
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Plan [...] par lequel les outils et le matériel tubulaire sont montés ou descendus vers le plancher de forage. 1, record 16, French, - rampe%20de%20manutention
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2000-08-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Air Transport
Record 17, Main entry term, English
- deer jump ramp
1, record 17, English, deer%20jump%20ramp
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- deer ramp 1, record 17, English, deer%20ramp
- earthen jump ramp 1, record 17, English, earthen%20jump%20ramp
- earthen jump ramp for deer 1, record 17, English, earthen%20jump%20ramp%20for%20deer
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An earthen structure which permits deer to escape wildlife fences located along highway right-of-ways. 1, record 17, English, - deer%20jump%20ramp
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Once deer have encountered a fence, they follow it until they find a means to cross it. The earthen ramp on the inside of the fence allows the deer to walk up and jump over the fence to escape the area enclosed by the fence. 1, record 17, English, - deer%20jump%20ramp
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Document consulted: "Evaluation of the efficacy of various deer exclusion devices and deterrent techniques for use at airport", prepared by LGL Limited, environmental research associates, for the Aerodrome Safety Branch of Transport Canada. 1, record 17, English, - deer%20jump%20ramp
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Transport aérien
Record 17, Main entry term, French
- rampe
1, record 17, French, rampe
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- rampe en remblai de terre 1, record 17, French, rampe%20en%20remblai%20de%20terre
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Entassement de terre aménagé le long des clôtures bordant l'autoroute et qui permet aux cerfs de sortir de l'emprise de la route. 1, record 17, French, - rampe
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les cerfs qui se butent à une clôture la longent jusqu'à ce qu'ils trouvent un endroit où ils peuvent la traverser. Une rampe en remblai de terre aménagée à l'intérieur de l'aire clôturée leur permet de s'avancer jusqu'à la clôture et de sauter pour passer de l'autre côté. 1, record 17, French, - rampe
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Document consulté : «Évaluation de divers moyens de lutte contre les cerfs aux aéroports», élaboré par la firme LGL Limited, environmental research associates, pour le compte de la Direction de la sécurité des aérodromes de Transports Canada. Traduction de Lorraine Léonard. 1, record 17, French, - rampe
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2000-02-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Boring and Drilling (Mines)
Record 18, Main entry term, English
- ramp
1, record 18, English, ramp
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any incline or slope, particularly one connecting varying levels of an edifice ... 2, record 18, English, - ramp
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Sondage et forage miniers
Record 18, Main entry term, French
- rampe
1, record 18, French, rampe
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Plan incliné situé devant le derrick. 2, record 18, French, - rampe
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-01-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Record 19, Main entry term, English
- ramp
1, record 19, English, ramp
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The part of the roof of an open-hearth furnace that slopes upwards from the end of the main roof to the top of the end wall. 1, record 19, English, - ramp
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours (Métallurgie)
Record 19, Main entry term, French
- rampe
1, record 19, French, rampe
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- voûte rampante 1, record 19, French, vo%C3%BBte%20rampante
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Partie de la voûte d'un four Martin à génératrice inclinée vers l'horizontale entre la voûte principale et le sommet des culasses. 1, record 19, French, - rampe
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-11-24
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Mechanical Construction
Record 20, Main entry term, English
- boom
1, record 20, English, boom
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Sprayer attachments that mount on discers can be used to apply these chemicals. The boom is mounted just behind the discs and the chemical is sprayed into the soil as it settles down behind the discs. 1, record 20, English, - boom
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Construction mécanique
Record 20, Main entry term, French
- rampe
1, record 20, French, rampe
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Les herbicides] peuvent être appliqués au moyen d'accessoires de pulvérisation montés sur les charrues à disques. La rampe est fixée juste à l'arrière de ceux-ci et le produit est pulvérisé à l'endroit où le sol se retourne sous l'action des disques. 1, record 20, French, - rampe
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-08-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Record 21, Main entry term, English
- ramp
1, record 21, English, ramp
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Travel paths: tracks, aisles, ramps. 1, record 21, English, - ramp
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 21, English, - ramp
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, record 21, English, - ramp
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Record 21, Main entry term, French
- rampe
1, record 21, French, rampe
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Voies de circulation: pistes, allées, rampes. 1, record 21, French, - rampe
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 21, French, - rampe
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, record 21, French, - rampe
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1993-01-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 22, Main entry term, English
- stair rail 1, record 22, English, stair%20rail
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Escaliers
Record 22, Main entry term, French
- main-courante
1, record 22, French, main%2Dcourante
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- rampe 1, record 22, French, rampe
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1992-02-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 23, Main entry term, English
- ascending grade
1, record 23, English, ascending%20grade
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- up grade 2, record 23, English, up%20grade
officially approved
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terms officially approved by CP Rail. 3, record 23, English, - ascending%20grade
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 23, Main entry term, French
- rampe
1, record 23, French, rampe
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par CP Rail. 2, record 23, French, - rampe
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1991-02-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Glaciology
Record 24, Main entry term, English
- rise-up
1, record 24, English, rise%2Dup
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 24, Main entry term, French
- rampe
1, record 24, French, rampe
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Marque d'érosion glaciaire. 2, record 24, French, - rampe
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1990-06-12
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Armour
Record 25, Main entry term, English
- inclined channel
1, record 25, English, inclined%20channel
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Record 25, Main entry term, French
- voie inclinée
1, record 25, French, voie%20inclin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- rampe 1, record 25, French, rampe
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1986-12-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 26, Main entry term, English
- handrail
1, record 26, English, handrail
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The major components of the stairway are the carriage, stair, handrails, and shroud. ... The handrails consist of an actuator, posts, safety cables, and tubular sections hinged together to fold as the stair is retracted. 2, record 26, English, - handrail
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 26, Main entry term, French
- rampe
1, record 26, French, rampe
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Garde-corps établi le long d'une volée d'escalier, supportant une main courante (...) 2, record 26, French, - rampe
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
rampe : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 26, French, - rampe
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1986-11-12
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 27, Main entry term, English
- acclivity 1, record 27, English, acclivity
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 27, Main entry term, French
- rampe
1, record 27, French, rampe
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
(chemin de fer) 1, record 27, French, - rampe
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1986-11-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Building Elements
Record 28, Main entry term, English
- sloping 1, record 28, English, sloping
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Record 28, Main entry term, French
- en rampe 1, record 28, French, en%20rampe
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
D'une part, l'entrée de l'hôtel, à l'angle de la construction, constitue une aire couverte en relation, d'une part avec la terrasse de la brasserie, d'autre part, par un perron d'entrée, avec une longue et large galerie en rampe qui permet l'entrée et la sortie des voyageurs. La galerie en rampe, au moyen de quelques marches, permet l'accès au premier étage. (La Tech. des Travaux, p. 64) 1, record 28, French, - en%20rampe
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1985-11-04
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Air Safety
Record 29, Main entry term, English
- overwing ramp 1, record 29, English, overwing%20ramp
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
sécurité aéronautique; SVFO-1, 3C.08.7, Cahier no 3-46; Because there is almost 2 feet between the wing and the door threshold, the overwing ramp makes it possible to step out on the wing easily. The connected off-wing slide provides the evacuation route and, inflates automatically at the same time as the overwing ramp. 1, record 29, English, - overwing%20ramp
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 29, Main entry term, French
- rampe
1, record 29, French, rampe
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
ENSS, 76, 75; Rampe. - C'est le trait d'union entre une issue d'aile et le toboggan. Fixée dans un logement sur l'issue, son principe de fonctionnement est identique au toboggan à gonflage automatique. Sur une rampe, les passagers se déplacent en marchant. nal 8.78. 1, record 29, French, - rampe
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1982-02-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 30, Main entry term, English
- manifold
1, record 30, English, manifold
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 30, Main entry term, French
- rampe
1, record 30, French, rampe
correct
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
chaudières. 1, record 30, French, - rampe
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1976-12-08
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
Record 31, Main entry term, English
- glacis
1, record 31, English, glacis
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
a sloping surface for the storage of mail and for gravity feeding to a working position. 2, record 31, English, - glacis
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
Record 31, Main entry term, French
- rampe à colis
1, record 31, French, rampe%20%C3%A0%20colis
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- plan incliné 1, record 31, French, plan%20inclin%C3%A9
correct
- glacis 1, record 31, French, glacis
correct
- rampe 2, record 31, French, rampe
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Un genre de dispositif fixe d'entreposage consiste en une surface inclinée dénommée rampe à colis. La partie supérieure de cette surface est plane et inclinée à 30 ° (...) 1, record 31, French, - rampe%20%C3%A0%20colis
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: