TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RAYURE [18 records]
Record 1 - internal organization data 2022-01-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Photography
Record 1, Main entry term, English
- abrasion
1, record 1, English, abrasion
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In photography, a scratch or mark produced mechanically on an emulsion surface or film base. 1, record 1, English, - abrasion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
abrasion: designation and definition standardized by NATO. 2, record 1, English, - abrasion
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Photographie
Record 1, Main entry term, French
- rayure
1, record 1, French, rayure
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En photographie, rayure ou trace produite mécaniquement sur une surface sensible ou un support. 1, record 1, French, - rayure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rayure : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 1, French, - rayure
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Record 1, Main entry term, Spanish
- abrasión
1, record 1, Spanish, abrasi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En fotografía, marca o arañazo producido mecánicamente sobre la superficie de una emulsión o base de la película. 1, record 1, Spanish, - abrasi%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2012-03-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Die Stamping
Record 2, Main entry term, English
- die line
1, record 2, English, die%20line
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- die scratch 2, record 2, English, die%20scratch
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Line or marking on formed, drawn, or extruded metal parts caused by imperfections in the surface of the die. 3, record 2, English, - die%20line
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural. 4, record 2, English, - die%20line
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matriçage (Métallurgie)
Record 2, Main entry term, French
- rayure
1, record 2, French, rayure
see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bavure de matrice 2, record 2, French, bavure%20de%20matrice
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ligne causée sur une pièce par des imperfections à la surface de la matrice. 3, record 2, French, - rayure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
S'emploie généralement au pluriel. 3, record 2, French, - rayure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-03-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 3, Main entry term, English
- groove damage
1, record 3, English, groove%20damage
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Scratches or other damage done to the grooves of a disc recording. 1, record 3, English, - groove%20damage
Record 3, Key term(s)
- scratch
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 3, Main entry term, French
- rayure
1, record 3, French, rayure
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Éraflure de la surface d'un disque. 2, record 3, French, - rayure
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-04-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Metallurgy - General
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- scratch
1, record 4, English, scratch
correct, noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A groove produced in a solid surface by the cutting and/or plowing action of a sharp particle or protuberance moving along that surface. 2, record 4, English, - scratch
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
scratch: term standardized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 3, record 4, English, - scratch
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Métallurgie générale
- Aérotechnique et maintenance
Record 4, Main entry term, French
- rayure
1, record 4, French, rayure
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- égratignure 1, record 4, French, %C3%A9gratignure
correct, feminine noun, officially approved
- éraflure 2, record 4, French, %C3%A9raflure
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Défaut de surface causé par le déplacement d'un objet à angle vif sur cette surface. 3, record 4, French, - rayure
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
éraflure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptère. 4, record 4, French, - rayure
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
éraflure; égratignure; rayure : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 4, French, - rayure
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Éraflure du métal protecteur. 4, record 4, French, - rayure
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-07-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Road Safety
- Police
Record 5, Main entry term, English
- scratch
1, record 5, English, scratch
noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- scratch mark 2, record 5, English, scratch%20mark
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A [narrow] and unusually irregular scar made on a hard surface, such as paving, by a sliding [vehicle] metal part without great pressure. 3, record 5, English, - scratch
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Police
Record 5, Main entry term, French
- rayure
1, record 5, French, rayure
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-07-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Record 6, Main entry term, English
- nick
1, record 6, English, nick
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Inspect the scaife: ... b) check for faults, for example: nicks; scratches; casting blow holes; cracks ... 2, record 6, English, - nick
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A scaife defect. 3, record 6, English, - nick
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Record 6, Main entry term, French
- rayure
1, record 6, French, rayure
proposal, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- marque 1, record 6, French, marque
proposal, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Défaut de surface d'une meule. 2, record 6, French, - rayure
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-07-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 7, Main entry term, English
- scratch
1, record 7, English, scratch
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A narrow, shallow, rough-edged abrasion on the surface of a diamond. 2, record 7, English, - scratch
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Scratches, nicks, pits and abraded facet edges are not considered as serious as inclusions because they can often be polished away. 3, record 7, English, - scratch
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Under magnification, it appears as a faint white line. Caused by contact with other diamonds. 4, record 7, English, - scratch
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 7, Main entry term, French
- rayure
1, record 7, French, rayure
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fine ligne superficielle à la surface d'un diamant. 2, record 7, French, - rayure
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A généralement l'aspect d'une mince ligne blanche. 3, record 7, French, - rayure
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-05-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Small Arms
- Guns (Land Forces)
Record 8, Main entry term, English
- groove
1, record 8, English, groove
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In a rifled barrel, the depression between two lands. 2, record 8, English, - groove
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Armes légères
- Canons (Forces terrestres)
Record 8, Main entry term, French
- rayure
1, record 8, French, rayure
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dépression entre deux cloisons d'un canon rayé. 2, record 8, French, - rayure
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rayure : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 8, French, - rayure
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Cañones (Ejército de tierra)
Record 8, Main entry term, Spanish
- rayado
1, record 8, Spanish, rayado
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-08-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
- Mammals
Record 9, Main entry term, English
- barring
1, record 9, English, barring
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of bars. 2, record 9, English, - barring
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Common Garter Snake.] In central and western Canada vertical red barring occurs between the yellow stripes ... 3, record 9, English, - barring
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
... the curious barring on the raccoon's back. 2, record 9, English, - barring
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
- Mammifères
Record 9, Main entry term, French
- rayures
1, record 9, French, rayures
correct, feminine noun, plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- raies 2, record 9, French, raies
correct, feminine noun, plural
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
raies parallèles. 3, record 9, French, - rayures
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Rayures sur le pelage d'un animal. 4, record 9, French, - rayures
Record 9, Key term(s)
- rayure
- raie
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Reptiles y anfibios
- Mamíferos
Record 9, Main entry term, Spanish
- rayas
1, record 9, Spanish, rayas
correct, feminine noun, plural
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-03-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Food Preservation and Canning
Record 10, Main entry term, English
- banding
1, record 10, English, banding
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Conservation des aliments et conserverie
Record 10, Main entry term, French
- quadrillage
1, record 10, French, quadrillage
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- rayure 1, record 10, French, rayure
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Empreinte laissée par la claie sur un produit fumé. 2, record 10, French, - quadrillage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, record 10, French, - quadrillage
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-03-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Photography
- Cinematography
Record 11, Main entry term, English
- scratch
1, record 11, English, scratch
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- rain 2, record 11, English, rain
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mark or line scored on the film emulsion or base and often caused by tiny pieces of matter that scratch the film as it runs through the camera or projector. 1, record 11, English, - scratch
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Most scratches appear as vertical lines when the film is projected. 1, record 11, English, - scratch
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Photographie
- Cinématographie
Record 11, Main entry term, French
- rayure
1, record 11, French, rayure
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Griffure, généralement longitudinale, sur les négatifs et les diapositives. 2, record 11, French, - rayure
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'émulsion étant une matière friable, le film peut être rayé par le moindre grain de poussière introduit dans les couloirs de défilement [...]. Les films rayés donnent l'impression qu'il pleut sur la scène enregistrée. 3, record 11, French, - rayure
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Les griffures peuvent être causées par la friction de la pellicule dans l'appareil ou par l'essorage du film au moment du développement. 4, record 11, French, - rayure
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1997-12-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 12, Main entry term, English
- die line
1, record 12, English, die%20line
correct, see observation
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Die lines, which result from material buildup on the die lips, detract from the part appearance and can affect properties. Sheet or pipe having die lines usually exhibit lower strength properties perpendicular to the direction of extrusion and lower dart impact resistance. 1, record 12, English, - die%20line
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
die line: Usually in plural. 2, record 12, English, - die%20line
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 12, Main entry term, French
- rayure
1, record 12, French, rayure
proposal, see observation, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
rayure : S'emploie généralement au pluriel. 1, record 12, French, - rayure
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-07-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Gasoline Motors
- Strength of Materials
Record 13, Main entry term, English
- scratching
1, record 13, English, scratching
noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- scratch 1, record 13, English, scratch
noun
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Moteurs à essence
- Résistance des matériaux
Record 13, Main entry term, French
- rayure
1, record 13, French, rayure
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-11-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 14, Main entry term, English
- stripe
1, record 14, English, stripe
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A variation within one or several threads, which may or may not be adjacent, in the warp direction. 1, record 14, English, - stripe
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
stripe: Term and definition standardized by ISO. 2, record 14, English, - stripe
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 14, Main entry term, French
- rayure
1, record 14, French, rayure
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Écart d'un ou plusieurs fils, qui peut être ou non adjacent, dans le sens chaîne. 2, record 14, French, - rayure
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
rayure : Terme et définition normalisés par l'ISO. 1, record 14, French, - rayure
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1991-12-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 15, Main entry term, English
- glitch
1, record 15, English, glitch
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A form of low-frequency interference appearing as a narrow horizontal bar moving vertically through the television picture. 1, record 15, English, - glitch
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 15, Main entry term, French
- rayure
1, record 15, French, rayure
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Étroite barre horizontale qui roule verticalement sur l'écran de télévision. 1, record 15, French, - rayure
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1990-05-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Record 16, Main entry term, English
- scorings
1, record 16, English, scorings
plural
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- scores 1, record 16, English, scores
plural
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- rayure
1, record 16, French, rayure
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Entaille altérée, juxtaposée ou superposée à d'autres, qui révèle la direction de l'écoulement glaciaire. 1, record 16, French, - rayure
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
Record 16, Main entry term, Spanish
- estriado 1, record 16, Spanish, estriado
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1987-05-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 17, Main entry term, English
- score
1, record 17, English, score
correct, noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, record 17, English, - score
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 17, Main entry term, French
- rayure
1, record 17, French, rayure
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, record 17, French, - rayure
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1982-11-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 18, Main entry term, English
- grooving
1, record 18, English, grooving
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 18, Main entry term, French
- rayure 1, record 18, French, rayure
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- scarification 1, record 18, French, scarification
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: