TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RECEVABILITE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2013-09-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 1, Main entry term, English
- receivability
1, record 1, English, receivability
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Some writers contrast... admissibility with receivability.... "Receivability" is said to denote evidence which is "relevant and material and admissible". (Nokes, p. 83) 1, record 1, English, - receivability
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 1, Main entry term, French
- recevabilité
1, record 1, French, recevabilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
recevabilité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - recevabilit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-12-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Parliamentary Language
Record 2, Main entry term, English
- admissibility
1, record 2, English, admissibility
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Admissibility of an amendment 2, record 2, English, - admissibility
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB). 3, record 2, English, - admissibility
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Vocabulaire parlementaire
Record 2, Main entry term, French
- recevabilité
1, record 2, French, recevabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Caractère d'un élément ou d'un moyen de preuve qui remplit les conditions requises par la loi pour son admissibilité lors d'un procès. 2, record 2, French, - recevabilit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Recevabilité d'un amendement. 3, record 2, French, - recevabilit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 4, record 2, French, - recevabilit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Recevabilité d'une preuve, d'une revendication. 5, record 2, French, - recevabilit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Lenguaje parlamentario
Record 2, Main entry term, Spanish
- admisibilidad
1, record 2, Spanish, admisibilidad
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-11-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- eligibility
1, record 3, English, eligibility
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 3, English, - eligibility
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- acceptabilité
1, record 3, French, acceptabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- recevabilité 1, record 3, French, recevabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
d'une revendication 1, record 3, French, - acceptabilit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 3, French, - acceptabilit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 3, Main entry term, Spanish
- elegibilidad
1, record 3, Spanish, elegibilidad
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-09-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Public Law
- Practice and Procedural Law
Record 4, Main entry term, English
- admissibility
1, record 4, English, admissibility
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
admissible: Pertinent and proper to be considered in reaching a decision. 2, record 4, English, - admissibility
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Any objection by the respondent to the jurisdiction of the [Int.] Court [of Justice] or to the admissibility of the application ..., shall be made in writing within the time-limit fixed for the delivery of the Counter-Memorial. 1, record 4, English, - admissibility
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit international public
- Droit judiciaire
Record 4, Main entry term, French
- recevabilité
1, record 4, French, recevabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Possibilité pour une juridiction ou pour une administration d'admettre l'examen d'un recours, d'une demande, d'une réclamation. 1, record 4, French, - recevabilit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: