TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REFERENCEMENT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2014-11-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- referencing
1, record 1, English, referencing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Want to know the difference between natural referencing (SEO) and paid search advertising in order to choose the best strategy to improve your search engine visibility and rank? ... The main difference between these two types of referencing is that one of them guarantees a specific rank, while the other does not guarantee anything but allows your website to achieve a certain search engine rank naturally at the end of a longer or shorter campaign. 1, record 1, English, - referencing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- référencement
1, record 1, French, r%C3%A9f%C3%A9rencement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] l'action générique d'inscription dans les moteurs de recherche a été appelée référencement. Aujourd'hui, sa pratique s'articule autour des outils de recherche, plus particulièrement des moteurs et des annuaires de recherche, en tentant d'améliorer le positionnement des sites (et donc leur visibilité) dans leurs pages de résultats. [Le référencement] s'articule par la mise en place de deux stratégies distinctes et complémentaires : le référencement naturel [...] et le référencement payant [...] 1, record 1, French, - r%C3%A9f%C3%A9rencement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-12-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Library Science
Record 2, Main entry term, English
- catalog sample 1, record 2, English, catalog%20sample
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sample: A representative portion of a whole. 1, record 2, English, - catalog%20sample
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Record 2, Main entry term, French
- référencement
1, record 2, French, r%C3%A9f%C3%A9rencement
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marque de référence; échantillon collé dans une référence. 1, record 2, French, - r%C3%A9f%C3%A9rencement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-06-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Marketing
- Food Industries
Record 3, Main entry term, English
- listing
1, record 3, English, listing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Commercialisation
- Industrie de l'alimentation
Record 3, Main entry term, French
- référencement
1, record 3, French, r%C3%A9f%C3%A9rencement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mise en liste 1, record 3, French, mise%20en%20liste
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le référencement d'un produit, aussi appelé mise en liste, est une accréditation d'un produit permettant à celui-ci de se retrouver dans le catalogue et le réseau de vente du grossiste ou distributeur [...] Certains produits génériques en sont exclus, par exemple dans la catégorie des fruits et légumes et dans celle de la viande [...] 1, record 3, French, - r%C3%A9f%C3%A9rencement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1989-01-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Financial Institutions
Record 4, Main entry term, English
- cross-referral
1, record 4, English, cross%2Dreferral
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The referral of potential customers by one institution to another, for further servicing of their needs. 2, record 4, English, - cross%2Dreferral
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Institutions financières
Record 4, Main entry term, French
- référencement
1, record 4, French, r%C3%A9f%C3%A9rencement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Arrangement en vertu duquel une institution dirige des clients éventuels vers une autre institution susceptible de leur fournir les services dont ils ont besoin. 2, record 4, French, - r%C3%A9f%C3%A9rencement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: