TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
S.C.R. [3 records]
Record 1 - internal organization data 2002-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 1, Main entry term, English
- Canada Supreme Court reports
1, record 1, English, Canada%20Supreme%20Court%20reports
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
- S.C.R. 2, record 1, English, S%2EC%2ER%2E
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1970- 3, record 1, English, - Canada%20Supreme%20Court%20reports
Record 1, Key term(s)
- Supreme Court Reports
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 1, Main entry term, French
- Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada
1, record 1, French, Recueil%20des%20arr%C3%AAts%20de%20la%20Cour%20supr%C3%AAme%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- R.C.S. 2, record 1, French, R%2EC%2ES%2E
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1970- 3, record 1, French, - Recueil%20des%20arr%C3%AAts%20de%20la%20Cour%20supr%C3%AAme%20du%20Canada
Record 1, Key term(s)
- Recueils des arrêts de la Cour suprême
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-06-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 2, Main entry term, English
- Canada Law Reports, Supreme Court of Canada
1, record 2, English, Canada%20Law%20Reports%2C%20Supreme%20Court%20of%20Canada
correct
Record 2, Abbreviations, English
- S.C.R. 1, record 2, English, S%2EC%2ER%2E
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1963-69 1, record 2, English, - Canada%20Law%20Reports%2C%20Supreme%20Court%20of%20Canada
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 2, Main entry term, French
- Rapports judiciaires du Canada, Cour suprême du Canada
1, record 2, French, Rapports%20judiciaires%20du%20Canada%2C%20Cour%20supr%C3%AAme%20du%20Canada
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, French
- R.C.S. 1, record 2, French, R%2EC%2ES%2E
correct, see observation
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1963-69 1, record 2, French, - Rapports%20judiciaires%20du%20Canada%2C%20Cour%20supr%C3%AAme%20du%20Canada
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1987-04-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Publication and Bookselling
Record 3, Main entry term, English
- Central Editorial Services
1, record 3, English, Central%20Editorial%20Services
Canada
Record 3, Abbreviations, English
- C.E.S. 1, record 3, English, C%2EE%2ES%2E
Canada
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Labour Canada) 1, record 3, English, - Central%20Editorial%20Services
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Édition et librairie
Record 3, Main entry term, French
- Service central de rédaction
1, record 3, French, Service%20central%20de%20r%C3%A9daction
masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
- S.C.R. 1, record 3, French, S%2EC%2ER%2E
Canada
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Travail Canada) 1, record 3, French, - Service%20central%20de%20r%C3%A9daction
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


