TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SECHAGE SOLEIL [2 records]

Record 1 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Drying Techniques (Farming)
  • Tobacco Industry
CONT

In sun-curing, the leaf is strung on open-air racks, with provision for protection from rain and dew. Sun-curing takes 10 to 20 days.

French

Domaine(s)
  • Dessiccation (Techniques agricoles)
  • Industrie du tabac
DEF

Procédé de séchage utilisé pour les tabacs d'Orient. Le séchage dure 15 jours en plein soleil.

OBS

CCETA, no 109.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Desecación (Técnicas agrícolas)
  • Industria tabacalera
CONT

En los diversos países productores de tabaco se usan varios métodos de curado que pueden clasificarse en cuatro grandes categorías: curado natural o al aire, curado al sol, curado a fuego directo, y curado a fuego indirecto o al aire caliente.

Save record 1

Record 2 1988-02-24

English

Subject field(s)
  • Energy Transformation
CONT

The simple spreading of the material on the ground for direct exposure to sunshine has been practised for ages and involves no special equipment. Solar drying may also be indirect, by solar heating and circulation of air, in which case it becomes similar to space heating but less demanding with regard to temperatures and heat storage.

OBS

The term "sun-drying" does not seem to have the technical connotation of "solar drying".

French

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
DEF

Utilisation de l'énergie solaire en vue de réduire la teneur en eau de produits divers (denrées alimentaires, certains matériaux de construction, etc.).

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: