TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEMPARER [3 records]
Record 1 - internal organization data 2019-09-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Tactics
Record 1, Main entry term, English
- seize
1, record 1, English, seize
correct, verb, NATO, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Take possession of a specified area, location or object by force. 2, record 1, English, - seize
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This is a mission/task verb. 2, record 1, English, - seize
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
seize: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 1, English, - seize
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Tactique militaire
Record 1, Main entry term, French
- saisir
1, record 1, French, saisir
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- s'emparer de 2, record 1, French, s%27emparer%20de
correct, NATO, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prendre de force une zone, un endroit ou un objet donnés. 3, record 1, French, - saisir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 3, record 1, French, - saisir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
saisir : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 1, French, - saisir
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
s'emparer de : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 1, French, - saisir
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-09-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Tactics
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- secure
1, record 2, English, secure
correct, verb, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gain possession of a specified area, location or objective and prevent its use or destruction by a hostile entity. 2, record 2, English, - secure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This is a mission/task verb. 2, record 2, English, - secure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
secure: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation standardized by NATO. 3, record 2, English, - secure
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Tactique militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- prendre et tenir
1, record 2, French, prendre%20et%20tenir
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- s'emparer de 2, record 2, French, s%27emparer%20de
correct, officially approved
- s'assurer de 3, record 2, French, s%27assurer%20de
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Prendre possession d'une zone, d'un endroit ou d'un objectif donnés pour empêcher qu'une entité hostile s'en serve ou qu'elle le détruise. 4, record 2, French, - prendre%20et%20tenir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 4, record 2, French, - prendre%20et%20tenir
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
s'emparer de; prendre et tenir; s'assurer de : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 5, record 2, French, - prendre%20et%20tenir
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
s'assurer de : désignation normalisée par l'OTAN. 5, record 2, French, - prendre%20et%20tenir
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
prendre et tenir : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 6, record 2, French, - prendre%20et%20tenir
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Doctrina militar y planificación de defensa
- Táctica militar
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 2, Main entry term, Spanish
- consolidar
1, record 2, Spanish, consolidar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En un contexto operativo, tomar una posición o zona caracteristica del terreno, con o sin el empleo de la fuerza y tomar las medidas oportunas para impedir, dentro de lo posible, su destrucción o pérdida por la acción enemiga. 1, record 2, Spanish, - consolidar
Record 3 - internal organization data 1981-05-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 3, Main entry term, English
- grasp
1, record 3, English, grasp
verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 3, Main entry term, French
- saisir 1, record 3, French, saisir
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- s'emparer de 1, record 3, French, s%27emparer%20de
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: