TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SHARING [2 records]
Record 1 - internal organization data 2018-03-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- sharing
1, record 1, English, sharing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- partage
1, record 1, French, partage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- compartir
1, record 1, Spanish, compartir
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compartir: La acción "sharing" del inglés, con función nominal, se traduce por el verbo "compartir" en español. Las expresiones son equivalentes aunque las categorías gramaticales sean diferentes. La vigésima tercera edición del Diccionario de la Real Academia Española contendrá el sustantivo "compartición", pero el uso de esta palabra no se ha consolidado. 2, record 1, Spanish, - compartir
Record 2 - internal organization data 2001-06-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
- Law of Estates (common law)
- Law of the Sea
Record 2, Main entry term, English
- sharing
1, record 2, English, sharing
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sharing out 2, record 2, English, sharing%20out
correct, noun
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
- Droit successoral (common law)
- Droit de la mer
Record 2, Main entry term, French
- partage
1, record 2, French, partage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: