TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SPAWL [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Economic Geology
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 1, Main entry term, English
- cobbed ore
1, record 1, English, cobbed%20ore
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- bucked ore 2, record 1, English, bucked%20ore
correct
- spalls 1, record 1, English, spalls
correct, plural
- spawls 3, record 1, English, spawls
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ore from which as much barren rock as practicable has been broken off with hand hammers. 3, record 1, English, - cobbed%20ore
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ragging and cobbing are, respectively, coarser and finer breaking than spalling, but the terms are often used interchangeably. Pieces of ore thus broken are called spalls. Also spelled spawl. 3, record 1, English, - cobbed%20ore
Record 1, Key term(s)
- spall
- spawl
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Géologie économique
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 1, Main entry term, French
- minerai de sheidage
1, record 1, French, minerai%20de%20sheidage
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- minerai scheidé 1, record 1, French, minerai%20scheid%C3%A9
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-10-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Roads
- Masonry Practice
Record 2, Main entry term, English
- spall
1, record 2, English, spall
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- spalling 2, record 2, English, spalling
correct
- spawl 3, record 2, English, spawl
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
a small fragment broken from the face or edge of a material (as stone, metal, concrete, glass, or a ceramic product) and having at least one featheredge. 3, record 2, English, - spall
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Maçonnerie
Record 2, Main entry term, French
- épaufrure
1, record 2, French, %C3%A9paufrure
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- épaufrement 2, record 2, French, %C3%A9paufrement
correct, masculine noun, Switzerland
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
éclat sur le parement ou l'arête d'une pierre, d'un marbre, etc. 3, record 2, French, - %C3%A9paufrure
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Éclat dans un parement, ou dans le fil d'une arête; on dit alors que l'arête est épaufrée. 2, record 2, French, - %C3%A9paufrure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: