TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

STATE CHURCH [1 record]

Record 1 2012-09-17

English

Subject field(s)
  • Religious Sects - Various
CONT

... the panel erred as it did not elaborate on the applicant's expression of a personal conviction that she could not practise her faith in a state church as opposed to an underground church.

French

Domaine(s)
  • Cultes divers
CONT

[...] le tribunal a commis une erreur, car il n'a pas traité de la conviction personnelle de la demanderesse selon laquelle elle ne pouvait pas pratiquer sa foi dans une église d'État, par opposition à une église clandestine.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: