TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
T&E [3 records]
Record 1 - internal organization data 2026-04-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Small Arms
- Ballistics
Record 1, Main entry term, English
- traversing and elevating mechanism
1, record 1, English, traversing%20and%20elevating%20mechanism
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- T&E mech 2, record 1, English, T%26E%20mech
correct, noun, officially approved
- traversing and elevation mechanism 3, record 1, English, traversing%20and%20elevation%20mechanism
correct, noun
- traverse and elevation mechanism 4, record 1, English, traverse%20and%20elevation%20mechanism
correct, noun
- T&E 5, record 1, English, T%26E
noun
- T&E 5, record 1, English, T%26E
- T&E mechanism 6, record 1, English, T%26E%20mechanism
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In small arms, a mechanical device attached to a machine gun that allows the operator to adjust the pattern of the beaten zone. 2, record 1, English, - traversing%20and%20elevating%20mechanism
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
traversing and elevating mechanism; T&E mech: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 7, record 1, English, - traversing%20and%20elevating%20mechanism
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Armes légères
- Balistique
Record 1, Main entry term, French
- mécanisme de pointage en direction et en hauteur
1, record 1, French, m%C3%A9canisme%20de%20pointage%20en%20direction%20et%20en%20hauteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des armes légères, dispositif mécanique fixé à une mitrailleuse qui permet à l'opérateur de régler la forme de la zone battue. 2, record 1, French, - m%C3%A9canisme%20de%20pointage%20en%20direction%20et%20en%20hauteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mécanisme de pointage en direction et en hauteur : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 1, French, - m%C3%A9canisme%20de%20pointage%20en%20direction%20et%20en%20hauteur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-07-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Research
- Modernization of Military Equipment
Record 2, Main entry term, English
- test and evaluation
1, record 2, English, test%20and%20evaluation
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- T&E 2, record 2, English, T%26E
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of systematic data gathering and analysis. 3, record 2, English, - test%20and%20evaluation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
test and evaluation; T&E: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - test%20and%20evaluation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
test and evaluation; T&E: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Air Force Terminology Panel; designations standardized by NATO. 4, record 2, English, - test%20and%20evaluation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Modernisation du matériel militaire
Record 2, Main entry term, French
- essai et évaluation
1, record 2, French, essai%20et%20%C3%A9valuation
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- E & E 2, record 2, French, E%20%26%20E
correct, masculine noun
- E et E 3, record 2, French, E%20et%20E
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- test et évaluation 4, record 2, French, test%20et%20%C3%A9valuation
masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Processus de collecte et d'analyse systématiques de données. 5, record 2, French, - essai%20et%20%C3%A9valuation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
essai et évaluation; E & E : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, record 2, French, - essai%20et%20%C3%A9valuation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
essai et évaluation : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 6, record 2, French, - essai%20et%20%C3%A9valuation
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
test et évaluation : désignation normalisée par l'OTAN. 6, record 2, French, - essai%20et%20%C3%A9valuation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-08-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Communications
Record 3, Main entry term, English
- communications and electronics
1, record 3, English, communications%20and%20electronics
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- communications - electronics 2, record 3, English, communications%20%2D%20electronics
correct
- CE 2, record 3, English, CE
correct
- CE 2, record 3, English, CE
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organizations and activities having to do with communications and with other military applications of electronic devices, eg, radar. 1, record 3, English, - communications%20and%20electronics
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Record 3, Main entry term, French
- communications et électronique
1, record 3, French, communications%20et%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- télécommunications - électronique 2, record 3, French, t%C3%A9l%C3%A9communications%20%2D%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
- CE 2, record 3, French, CE
correct, feminine noun
- T&E 2, record 3, French, T%26E
correct, feminine noun
- CE 2, record 3, French, CE
- transmissions et électronique 2, record 3, French, transmissions%20et%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organismes et activités qui ont trait aux communications et autres applications militaires d'appareils électroniques, par exemple, le radar. 1, record 3, French, - communications%20et%20%C3%A9lectronique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


