TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
T2 [4 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- T2 relaxation time
1, record 1, English, T2%20relaxation%20time
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- transverse relaxation time 2, record 1, English, transverse%20relaxation%20time
correct
- spin-spin relaxation time 3, record 1, English, spin%2Dspin%20relaxation%20time
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A measure of the time taken for spinning protons to lose phase coherence among the nuclei spinning perpendicular to the main field due to interaction between spins, resulting in a reduction in the transverse magnetization. 4, record 1, English, - T2%20relaxation%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[T2 is a] tissue-specific time constant ... 5, record 1, English, - T2%20relaxation%20time
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- temps de relaxation T2
1, record 1, French, temps%20de%20relaxation%20T2
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- temps de relaxation transversale 2, record 1, French, temps%20de%20relaxation%20transversale
correct, masculine noun
- temps de relaxation spin-spin 1, record 1, French, temps%20de%20relaxation%20spin%2Dspin
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] constante de temps propre à chaque tissu, caractérisant la relaxation transversale des protons de ce tissu, placés dans un champ magnétique uniforme [...] après qu'ils aient été excités par une impulsion électromagnétique de fréquence appropriée (fréquence de Larmor). 1, record 1, French, - temps%20de%20relaxation%20T2
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-02-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Corporation Income Tax Return
1, record 2, English, Corporation%20Income%20Tax%20Return
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
T2: Code of a form used by Canada Revenue Agency (2005 and later taxation years). 2, record 2, English, - Corporation%20Income%20Tax%20Return
Record 2, Key term(s)
- Corporation Tax Return
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Déclaration de revenus des sociétés
1, record 2, French, D%C3%A9claration%20de%20revenus%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
TE : Code d'un formulaire employé par l'Agence du revenu du Canada (années d'imposition 2005 et suivantes). 2, record 2, French, - D%C3%A9claration%20de%20revenus%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
Record 2, Key term(s)
- T2
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios administrativos
- Sistema tributario
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- Declaración del Impuesto sobre Sociedades
1, record 2, Spanish, Declaraci%C3%B3n%20del%20Impuesto%20sobre%20Sociedades
correct, feminine noun, Spain
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- Planilla de Contribución sobre Ingresos de Corporaciones 2, record 2, Spanish, Planilla%20de%20Contribuci%C3%B3n%20sobre%20Ingresos%20de%20Corporaciones
correct, feminine noun, Puerto Rico
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-08-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Accounting
Record 3, Main entry term, English
- second quarter
1, record 3, English, second%20quarter
correct
Record 3, Abbreviations, English
- Q2 1, record 3, English, Q2
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Private and public domestic demand for goods and services, housing and investment also continued to grow, although at a slower pace than in the second quarter. 1, record 3, English, - second%20quarter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 3, Main entry term, French
- deuxième trimestre
1, record 3, French, deuxi%C3%A8me%20trimestre
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- T2 1, record 3, French, T2
correct
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La demande, tant privée que publique, au chapitre des biens et des services, du logement et de l'investissement a également continué d'augmenter, quoique à un rythme plus lent qu'au cours du deuxième trimestre. 1, record 3, French, - deuxi%C3%A8me%20trimestre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-03-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- T2
1, record 4, English, T2
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Basically, four different categories of accommodations are offered: ... Tourist compartments called T2 with 2 berths; ... 1, record 4, English, - T2
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- T2
1, record 4, French, T2
correct, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Compartiment de deuxième classe à deux lits. 1, record 4, French, - T2
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: