TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TAPE MARK [1 record]
Record 1 - internal organization data 2004-09-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 1, Main entry term, English
- end-of-tape marker
1, record 1, English, end%2Dof%2Dtape%20marker
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- EOT marker 2, record 1, English, EOT%20marker
correct, standardized
- tape mark 3, record 1, English, tape%20mark
correct
- destination warning mark 3, record 1, English, destination%20warning%20mark
correct
- end-of-tape mark 3, record 1, English, end%2Dof%2Dtape%20mark
correct
- control mark 3, record 1, English, control%20mark
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A marker on a magnetic tape used to indicate the end of the recordable area. 4, record 1, English, - end%2Dof%2Dtape%20marker
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Example: a photoreflective strip, a transparent section of tape. 4, record 1, English, - end%2Dof%2Dtape%20marker
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
end-of-tape marker; EOT marker: terms standardized by CSA International and ISO. 3, record 1, English, - end%2Dof%2Dtape%20marker
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- repère de fin de bande
1, record 1, French, rep%C3%A8re%20de%20fin%20de%20bande
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- marque de fin de bande 2, record 1, French, marque%20de%20fin%20de%20bande
correct, feminine noun
- marque de bande 2, record 1, French, marque%20de%20bande
correct, feminine noun
- marqueur de fin 3, record 1, French, marqueur%20de%20fin
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sur une bande magnétique, repère indiquant la fin de la zone d'enregistrement. 4, record 1, French, - rep%C3%A8re%20de%20fin%20de%20bande
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemple : étiquette réfléchissante, portion transparente de la bande. 4, record 1, French, - rep%C3%A8re%20de%20fin%20de%20bande
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
repère de fin de bande : terme normalisé par la CSA International et l'ISO. 5, record 1, French, - rep%C3%A8re%20de%20fin%20de%20bande
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 1, Main entry term, Spanish
- indicador de fin de cinta
1, record 1, Spanish, indicador%20de%20fin%20de%20cinta
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- indicador de final de cinta 1, record 1, Spanish, indicador%20de%20final%20de%20cinta
correct, masculine noun
- marca de fin de la banda magnética 1, record 1, Spanish, marca%20de%20fin%20de%20la%20banda%20magn%C3%A9tica
correct, feminine noun
- marca sobre cinta 1, record 1, Spanish, marca%20sobre%20cinta
correct, feminine noun
- marca de control 1, record 1, Spanish, marca%20de%20control
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Señal que marca el final físico de un carrete de cinta magnética; generalmente, mediante una banda o tira reflectante pegada a la cinta. 2, record 1, Spanish, - indicador%20de%20fin%20de%20cinta
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: