TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TEA [19 records]

Record 1 - external organization data 2022-11-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2022-10-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-07-18

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Target Acquisition
DEF

In targeting, the person authorized to approve the engagement of a target.

OBS

target engagement authority; TEA: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017 and the Defence Terminology Standardization Board in 2015.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Acquisition d'objectif
DEF

En ciblage, personne autorisée à approuver l'engagement d'une cible.

OBS

autorité d'engagement des cibles; TAE : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées en 2017.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-12-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Training of Personnel

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Perfectionnement et formation du personnel

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-07-03

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
CONT

Tea is a shrub, grown for a hot drink made from its leaves. It is appreciated for its stimulant properties and health benefits, and as the centre of social rituals such as the Japanese tea ceremony and British teatime.

OBS

A plant of the family Theaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le théier est un arbuste cultivé dont les feuilles servent à préparer une boisson chaude. Apprécié pour ses propriétés stimulantes et bienfaisantes, il est au centre de rites sociaux tels que la cérémonie du thé japonaise et la pause-thé britannique.

OBS

Arbuste de la famille des Theaceae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
DEF

Árbol procedente de Oriente [...] de hoja perenne, elíptica, flores blancas y fruto capsular con tres semillas negruzcas. Puede alcanzar hasta los 10 o 15 metros en estado salvaje, aunque se suele tallar a 1,10 metros, del suelo para facilitar su recolección.

Save record 5

Record 6 2012-07-09

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A caffeine-containing beverage, an infusion made by steeping the dried leaves or buds of the shrub Camellia sinensis in hot water for a few minutes.

OBS

In addition, tea may also include other herbs, spices, or fruit flavours.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson légèrement excitante, obtenue par infusion des feuilles du théier, préalablement séchées et fermentées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Infusión de las hojas del arbusto Camellia sinensis de la familia de las Teáceas.

CONT

El té es una bebida universal reconocida por su buen sabor y propiedades medicinales que promueven el bienestar físico y mental. [Para lograr esta bebida], las hojas y brotes del [arbusto] Camellia sinensis [...] se recogen y procesan para producir las diferentes variedades de té negro, verde, blanco, decafeinado [...]

OBS

En la actualidad se le da el nombre de té a la bebida que se prepara de varias hierbas, hojas, frutas secas y otros ingredientes herbarios naturales, pero el término correcto es infusión.

Save record 6

Record 7 2011-08-10

English

Subject field(s)
  • Botany
DEF

The dried and prepared leaves of a shrub, Camellia sinensis, from which a some what bitter, aromatic beverage is prepared by infusion in hot water.

French

Domaine(s)
  • Botanique
CONT

Les feuilles sont récoltées jeunes, non encore épanouies. Si elles sont rapidement séchées et roulées encore chaude, on obtient du thé vert. Si on laisse s'amorcer une fermentation, on a du thé noir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
DEF

Hoja de [un] arbusto [de la familia de las Teáceas], seca, arrollada y tostada ligeramente.

CONT

El té es una bebida universal reconocida por su buen sabor y propiedades medicinales que promueven el bienestar físico y mental. Se puede preparar de varias hierbas, hojas, frutas secas y otros ingredientes herbarios naturales [por ejemplo] las hojas y brotes de Camellia sinensis [más popular] se recogen y procesan para producir las diferentes variedades de té negro, verde, blanco, decafeinado [...]

Save record 7

Record 8 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Medication
Universal entry(ies)
(HOCH2CH2)3N
formula, see observation
C6H15NO3
formula, see observation
N(CH2-CH2OH)3
formula, see observation
(HO-CH2-CH2)3N
formula, see observation
102-71-6
CAS number
OBS

Properties: Colorless, viscous, hygroscopic liquid with slight ammoniacal odor ... Use: Fatty acid soaps used in drycleaning, cosmetics, household detergents, and emulsions. Wool scouring, textile antifume agent and water-repellent;,dispersion agent ..., rubber accelerator, pharmaceutical alkalizing agent.

OBS

Chemical formulas: (HOCH2CH2)3N or C6H15NO3 or N(CH2-CH2OH)3 or (HO-CH2-CH2)3N

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
(HOCH2CH2)3N
formula, see observation
C6H15NO3
formula, see observation
N(CH2-CH2OH)3
formula, see observation
(HO-CH2-CH2)3N
formula, see observation
102-71-6
CAS number
DEF

Liquide huileux noircissant à l'air et dont les esters ont des propriétés émulsionnantes.

OBS

Liquide visqueux, incolore, hygroscopique, légère odeur ammoniacale [...] Utilisations : fabrication d'agents tensioactifs, inhibiteurs de corrosion, d'herbicides, d'huiles de coupe, régénération des huiles, humectant, synthèse organique.

OBS

La triéthanolamine est utilisée en thérapeutique sous forme de sels.

OBS

Formules chimiques : (HOCH2CH2)3N ou C6H15NO3 ou N(CH2-CH2OH)3 ou (HO-CH2-CH2)3N

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
(HOCH2CH2)3N
formula, see observation
C6H15NO3
formula, see observation
N(CH2-CH2OH)3
formula, see observation
(HO-CH2-CH2)3N
formula, see observation
102-71-6
CAS number
OBS

Fórmulas químicas : (HOCH2CH2)3N o C6H15NO3 o N(CH2-CH2OH)3 o (HO-CH2-CH2)3N

Save record 8

Record 9 2011-01-24

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
(C2H5)Al
correct, formula, see observation
(C2H5)3Al
correct, formula, see observation
Al(C2H5)3
correct, formula, see observation
C6H15Al
correct, formula, see observation
OBS

Properties: Colorless liquid ...; boiling point 194°C ... Miscible with saturated hydrocarbons . ... Derivation: By introduction of ethylene and hydrogen into an autoclave containing aluminum ... Uses: Catalyst intermediate for polymerization of olefins, especially ethylene; pyrophoric fuels; production of alpha-olefins and long chain alcohols; gas plating of aluminum.

OBS

Chemical formula: (C2 H5 )3 Al

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
(C2H5)Al
correct, formula, see observation
(C2H5)3Al
correct, formula, see observation
Al(C2H5)3
correct, formula, see observation
C6H15Al
correct, formula, see observation
DEF

Composé organométallique (...) employé comme combustible pour fusée et comme catalyseur de polymérisation des alcènes.

OBS

Liquide incolore, s'enflamme à l'air.

DEF

Formule chimique : (C2 H5 )3 Al

Spanish

Save record 9

Record 10 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Finance
OBS

The Transitional Employment Allowance Program is established to provide a transitional employment allowance to persons in need who are participating in certain pre-employment programs or who have a reasonable expectation of becoming self-sufficient within a short period of time.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Finances
OBS

En février 2003, une nouvelle prestation financière destinée aux clients à court terme a été introduite. La Transitional Employment Allowance est disponible aux clients qui connaissent la date à laquelle ils deviendront autonomes (par exemple, la date de leur première paye ou de la première prestation d'assurance-emploi) et qui participent au programme Jobs First (emploi en premier). L'allocation est une prestation forfaitaire payable pour un maximum de quatre mois. Le Department of Community Resources and Employment administre l'allocation par l'intermédiaire de son centre de relations avec la clientèle.

OBS

Traductions suggérées par la Direction des affaires francophones de la Saskatchewan : Allocation de transition en matière d'emploi; Allocation de transition à l'emploi.

Key term(s)
  • Allocation de transition en matière d'emploi
  • Allocation de transition à l'emploi

Spanish

Save record 10

Record 11 2002-04-02

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Trade
  • Foreign Trade
OBS

This act superseded the Trade Agreements Act of 1934, as amended. Some parts of the Trade Expansion Act were subsequently amended by the Trade Agreements Act of 1979.

Key term(s)
  • Trade Expansion Act of 1962

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Comercio
  • Comercio exterior
Key term(s)
  • Ley de Expansión Comercial de 1962
Save record 11

Record 12 2002-03-26

English

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

... The ISS [International Space Station] will be "flying" at what we call a Torque Equilibrium Attitude (TEA). A TEA just means that all of the external torques (like aerodynamic drag and gravity) on the ISS [International Space Station] are balanced, and the ISS doesn't need to fire thrusters to remain in attitude.

CONT

The ISS [International Space Station] flies in an attitude that is referenced to the orbital plane of ISS using a set of local vertical/local-horizontal axes. The origin is at the ISS centre of mass, with the x-axis pointing along the direction of the orbital velocity vector (sometimes referred to as the "ram" direction). The z-axis points directly towards the Earth, and the y-axis parallel to the truss assembly ... This orientation is referred to as "x-axis toward the velocity vector" Torque Equilibrium Attitude and is the "normal" orientation of the ISS.

OBS

torque equilibrium attitude; TEA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
OBS

stabilisation dynamique de l'attitude; TEA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 12

Record 13 2000-03-03

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Environment
OBS

Information confirmed by the association.

Key term(s)
  • Environmental Alliance of Toronto
  • Toronto Environment Alliance
  • Environment Alliance of Toronto
  • Toronto Alliance of Environment
  • Alliance of Environment of Toronto

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Environnement
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Key term(s)
  • Alliance environnementale de Toronto

Spanish

Save record 13

Record 14 1998-09-29

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
OBS

Organization which is established in Toronto, Ontario.

Key term(s)
  • Entomologists Association of Toronto
  • Toronto Entomology Association
  • Entomology Association of Toronto
  • Toronto Association of Entomology
  • Association of Entomology of Toronto

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
OBS

Organisme établi à Toronto (Ontario).

Spanish

Save record 14

Record 15 1998-04-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Labour and Employment
OBS

Training Enhancement Assistance (TEA) provides financial assistance for a variety of cost-shared activities to promote the importance of training and continuous learning - in other words, the development of a local, private sector, training culture.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Travail et emploi
OBS

Le module Aide à l'amélioration de la formation (AAF) finance diverses activités à frais partagés qui visent à promouvoir l'importance de la formation et de l'acquisition permanente du savoir - en d'autres mots, la valorisation de la formation à l'échelon local, dans le secteur privé.

Spanish

Save record 15

Record 16 1998-04-29

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

The work done when a specimen is stressed to rupture in tension, expressed as energy per unit cross-sectional area of test specimen. It is measured by stressing the specimen to rupture in tension under prescribed conditions and determining the integral of the tensile stress over the range of tensile strain from zero to maximum strain. Considered by some to correlate well with web runnability.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Fabrication du papier
CONT

Énergie de rupture. Les papiers destinés à subir des efforts brutaux, des chocs doivent avoir une bonne capacité d'allongement avant rupture. C'est le cas, par exemple, des krafts pour sacs grande contenance; pour tester leur résistance on les remplit, on les ferme et on les laisse tomber d'une hauteur de plus en plus grande : on note celle pour laquelle le sac éclate. Le papier utilisé à la confection de ces sacs est contrôlé sur un dynamomètre qui enregistre la courbe de la force de traction par rapport à l'allongement de l'éprouvette.

OBS

Le terme «énergie de rupture» et le contexte ci-haut peuvent être retrouvés sous l'article 9.6.2. du Cours de formation papetière (code : CTD-1).

Spanish

Save record 16

Record 17 1993-05-13

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Formed by merger of Theatre Equipment Dealers Association and Theatre Equipment and Supply Manufacturers Association (founded 1933)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Save record 17

Record 18 1988-06-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Farm Management and Policy
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion et politique agricole
  • Commerce

Spanish

Save record 18

Record 19 1985-08-14

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: