TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TEMOIGNAGE [8 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- testimony
1, record 1, English, testimony
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
testimony: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 1, English, - testimony
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- témoignage
1, record 1, French, t%C3%A9moignage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
témoignage : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 1, French, - t%C3%A9moignage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-08-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 2, Main entry term, English
- testimony
1, record 2, English, testimony
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- evidence 1, record 2, English, evidence
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A declaration made to establish a fact, especially one made under oath by a witness in court. (Webster's) 1, record 2, English, - testimony
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 2, Main entry term, French
- témoignage
1, record 2, French, t%C3%A9moignage
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
témoignage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - t%C3%A9moignage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-08-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 3, Main entry term, English
- testimony
1, record 3, English, testimony
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- verbal testimony 2, record 3, English, verbal%20testimony
correct
- evidence 3, record 3, English, evidence
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Oral evidence offered by a competent witness under oath, which is used to establish some fact or set of facts. 4, record 3, English, - testimony
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Testimony is distinguishable from evidence that is acquired through the use of written sources, such as documents. 4, record 3, English, - testimony
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 3, Main entry term, French
- témoignage
1, record 3, French, t%C3%A9moignage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- déposition orale 2, record 3, French, d%C3%A9position%20orale
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Déclaration par laquelle une personne relate les faits dont elle a eu personnellement connaissance ou par laquelle un expert donne son avis. 3, record 3, French, - t%C3%A9moignage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Record 3, Main entry term, Spanish
- declaración de testigo
1, record 3, Spanish, declaraci%C3%B3n%20de%20testigo
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
declaración de testigo: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 3, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20de%20testigo
Record 4 - internal organization data 2012-04-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Anthropology
- Heritage
- Indigenous Arts and Culture
Record 4, Main entry term, English
- account
1, record 4, English, account
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Using very old photographs dating from the beginning of the century or based on old women's accounts, the group of women made replicas of both men's and women's traditional dress. These costumes which can be admired in a display cabinet on Band Council premises are quintessential evidence of a loyalty to origins. 1, record 4, English, - account
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Anthropologie
- Patrimoine
- Arts et culture autochtones
Record 4, Main entry term, French
- témoignage
1, record 4, French, t%C3%A9moignage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
À partir de vieilles photos du début du siècle et de témoignages de doyennes, le groupe de femmes a confectionné des répliques de costumes traditionnels d'homme et de femme. On peut voir ces costumes dans une vitrine au conseil de bande. 1, record 4, French, - t%C3%A9moignage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Antropología
- Patrimonio
- Artes y cultura indígenas
Record 4, Main entry term, Spanish
- testimonio
1, record 4, Spanish, testimonio
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-03-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 5, Main entry term, English
- testimony
1, record 5, English, testimony
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A declaration made to establish a fact, especially one made under oath by a witness in court. (Webster's) 2, record 5, English, - testimony
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The court should insulate the witnesses so as to prevent news media from interviewing them and disclosing testimony, and to prevent the witnesses from being exposed to full verbatim reports in the press of the testimony of other witnesses. 3, record 5, English, - testimony
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 5, Main entry term, French
- témoignage
1, record 5, French, t%C3%A9moignage
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
témoignage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - t%C3%A9moignage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans le contexte juridique, il y a une distinction à faire entre témoignage et déposition. Il y a témoignage lorsque quelqu'un fait une déclaration sous serment devant une instance judiciaire et qu'il jure de dire la vérité sur un fait. Alors que la déposition n'exige pas de prestation de serment lorsque la personne fait une déclaration sur un fait quelconque. 3, record 5, French, - t%C3%A9moignage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Record 5, Main entry term, Spanish
- testimonio
1, record 5, Spanish, testimonio
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Prueba que consiste en la declaración de un tercero procesal, llamado testigo, sobre datos que no eran procesales en el momento de la observación y que pueden influir en la convicción del tribunal para sentenciar el litigio. 1, record 5, Spanish, - testimonio
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si alguno de los contrayentes no supiera o no pudiere firmar, se dejará testimonio de esta circunstancia y del motivo por el cual no ha firmado, [...] 1, record 5, Spanish, - testimonio
Record 6 - internal organization data 2010-02-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
Record 6, Main entry term, English
- citation 1, record 6, English, citation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
citation awarded to the employees of Agriculture Canada in recognition of their outstanding contributions to the 1974 Red Feather-Red Cross Campaign. 1, record 6, English, - citation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
Record 6, Main entry term, French
- témoignage
1, record 6, French, t%C3%A9moignage
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
témoignage mérité par les employés d'Agriculture Canada en reconnaissance de leurs généreuses contributions à la Campagne Plume Rouge-Croix-Rouge de 1974. 1, record 6, French, - t%C3%A9moignage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-02-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Record 7, Main entry term, English
- account of the evidence
1, record 7, English, account%20of%20the%20evidence
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In recognition of that fact, and in order to ensure that the court will have access to the fullest and best possible account of the evidence, section 486 has been amended several times, to incorporate special rules of proceeding that are intended to facilitate the hearing process by addressing the needs of these vulnerable witnesses. 1, record 7, English, - account%20of%20the%20evidence
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 7, Main entry term, French
- témoignage
1, record 7, French, t%C3%A9moignage
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
C'est pour cette raison et pour permettre au tribunal d'avoir accès à des témoignages aussi complets et valables que possible que l'article 486 du Code a été modifié à plusieurs reprises : il s'agissait de prévoir des règles spéciales destinées à faciliter l'audition en tenant compte des besoins de ces témoins vulnérables. 1, record 7, French, - t%C3%A9moignage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1985-09-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 8, Main entry term, English
- monument 1, record 8, English, monument
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
as a monument to its success 1, record 8, English, - monument
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 8, Main entry term, French
- témoignage 1, record 8, French, t%C3%A9moignage
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
comme un témoignage de son succès BM août 31/66 1, record 8, French, - t%C3%A9moignage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: