TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TEMPO [8 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Musicology
Record 1, Main entry term, English
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The rate of speed of a composition or a section thereof, ranging from the slowest to the quickest, as is indicated by tempo marks such as largo, adagio, andante, moderato, allegro, presto, prestissimo ... 1, record 1, English, - tempo
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Musicologie
Record 1, Main entry term, French
- tempo
1, record 1, French, tempo
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le «tempo» ou «mouvement», c'est-à-dire la vitesse moyenne d'exécution d'une œuvre musicale. 1, record 1, French, - tempo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il dépend beaucoup du chef d'orchestre. Certes, le «mouvement métronomique» est fixé par le compositeur mais il n'est qu'une indication [...] 1, record 1, French, - tempo
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-10-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 2, Main entry term, English
- tempo
1, record 2, English, tempo
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The rhythm or rate of activity in operations. 1, record 2, English, - tempo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tempo: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 2, English, - tempo
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 2, Main entry term, French
- cadence
1, record 2, French, cadence
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rythme des activités en opération. 1, record 2, French, - cadence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cadence : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, record 2, French, - cadence
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-03-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Work and Production
Record 3, Main entry term, English
- pace of work
1, record 3, English, pace%20of%20work
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- work pace 2, record 3, English, work%20pace
correct
- tempo of worK 3, record 3, English, tempo%20of%20worK
correct
- work tempo 4, record 3, English, work%20tempo
correct
- tempo 4, record 3, English, tempo
correct
- work rate 5, record 3, English, work%20rate
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The choice of the liner and temperate sock combination or the liner and thermal sock combination depend upon work rate and individual metabolism. 5, record 3, English, - pace%20of%20work
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Travail et production
Record 3, Main entry term, French
- rythme de travail
1, record 3, French, rythme%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cadence de travail 2, record 3, French, cadence%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cadence à laquelle les machines ou les employés d'une entreprise accomplissent les opérations de production. 3, record 3, French, - rythme%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
cadence de travail : Les exigences du travail qui sont sources de stress - par exemple : la cadence de travail, la fréquence et la rigidité des délais [...] 4, record 3, French, - rythme%20de%20travail
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-08-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Work Study
Record 4, Main entry term, English
- pace
1, record 4, English, pace
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- tempo 2, record 4, English, tempo
correct
- rate 3, record 4, English, rate
correct
- performance level 4, record 4, English, performance%20level
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... noting and recording the operator's tempo or performance level and making a sketch of the part and the work place. 4, record 4, English, - pace
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Étude du travail
Record 4, Main entry term, French
- cadence
1, record 4, French, cadence
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- allure 2, record 4, French, allure
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rythme du mouvement d'une personne ou d'une machine. 3, record 4, French, - cadence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans certaines fabrications enchaînées où la cadence est indépendante des exécutants on peut revenir à un système de rémunération au temps passé. 4, record 4, French, - cadence
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-10-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Card Games
Record 5, Main entry term, English
- timing 1, record 5, English, timing
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An element in the play of a hand. The order in which trumps are pulled, losers are trumped, and side suits are developed are elements that enter into both declarer's and defender's play. (The Official Encyclopedia of Bridge, 1971, p. 501). 1, record 5, English, - timing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Record 5, Main entry term, French
- timing
1, record 5, French, timing
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- facteur temps 1, record 5, French, facteur%20temps
masculine noun
- minutage 1, record 5, French, minutage
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mot anglais qu'on pouvait traduire par minutage. Il s'agit pour le déclarant de suivre un ordre bien déterminé dans les différentes opérations que comporte l'exécution d'un coup, affranchissements, coupes, impasses. 1, record 5, French, - timing
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-10-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Card Games
Record 6, Main entry term, English
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The speed with which a bid or play is made. 1, record 6, English, - tempo
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Experienced players attempt to adjust the speed of their own bidding and play so as always to use the same tempo, and thus not convey information to partner or to the opponents. 1, record 6, English, - tempo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Official Encyclopedia of Bridge, 1971, p. 489. 1, record 6, English, - tempo
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Record 6, Main entry term, French
- tempo
1, record 6, French, tempo
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- allure 1, record 6, French, allure
feminine noun
- rythme 1, record 6, French, rythme
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Allure, rythme, qu'on donne au déroulement d'une action. 2, record 6, French, - tempo
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-01-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 7, Main entry term, English
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 7, Main entry term, French
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une nouvelle publication (décembre 91) du Secrétariat du Ministère du Solliciteur Général. 1, record 7, French, - Tempo
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1979-10-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Skating
Record 8, Main entry term, English
- tempo
1, record 8, English, tempo
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The speed of the music, specifically for ice dancing, measures per minute and number of beats per measure. 1, record 8, English, - tempo
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Patinage
Record 8, Main entry term, French
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La vitesse de la musique, surtout pour la danse sur glace, nombre de mesures par minute et nombre de temps par mesure. 1, record 8, French, - tempo
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 8, French, - tempo
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: