TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TITULAIRE ENREGISTREMENT [3 records]
Record 1 - internal organization data 2005-06-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 1, Main entry term, English
- owner of a registration 1, record 1, English, owner%20of%20a%20registration
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 1, Main entry term, French
- titulaire d'un enregistrement
1, record 1, French, titulaire%20d%27un%20enregistrement
masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 1, Main entry term, Spanish
- titular de un registro
1, record 1, Spanish, titular%20de%20un%20registro
masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-04-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 2, Main entry term, English
- registrant
1, record 2, English, registrant
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One who registers something for the purpose of securing a right or privilege granted by law upon official registration. 2, record 2, English, - registrant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Registrant of a trademark. 3, record 2, English, - registrant
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 2, Main entry term, French
- déposant
1, record 2, French, d%C3%A9posant
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- titulaire de l'enregistrement 2, record 2, French, titulaire%20de%20l%27enregistrement
masculine and feminine noun
- inscrivant 3, record 2, French, inscrivant
avoid, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Quiconque veut déposer une marque doit en remettre le modèle, en plusieurs exemplaires, ainsi que le cliché [...]. Un des modèles est conservé par le greffier et classé dans son ordre d'inscription. Un autre est rendu au déposant, avec visa et indication des jour, heure et numéro du dépôt. 1, record 2, French, - d%C3%A9posant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
inscrivant : n'est pas considéré dans le sens des dictionnaires [...] soit «Personne qui requiert l'inscription d'une hypothèque». 3, record 2, French, - d%C3%A9posant
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1985-07-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Agricultural Chemicals
Record 3, Main entry term, English
- pesticide registrant 1, record 3, English, pesticide%20registrant
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Agents chimiques (Agriculture)
Record 3, Main entry term, French
- titulaire d'enregistrement
1, record 3, French, titulaire%20d%27enregistrement
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Règlement sur les produits antiparasitaires. Lois sur les produits antiparasitaires 1, record 3, French, - titulaire%20d%27enregistrement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: