TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TMB [8 records]

Record 1 2024-12-11

English

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Pig Raising
DEF

The number of sows that farrow to a given number of services expressed as a percentage.

French

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Élevage des porcs
CONT

Dans un élevage, le taux de mise bas (TMB) devrait normalement se situer entre 90 et 95 %. Cela signifie que, sur 100 truies saillies, 90 à 95 devraient mettre bas 115-117 jours plus tard.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción de animales
  • Cría de ganado porcino
OBS

El cálculo biológico se refiere al porcentaje de partos ocurridos en un periodo respecto a las cerdas cubiertas para parir en ese periodo. El cálculo temporal se refiere al porcentaje de partos ocurridos en el periodo respecto a las cubriciones realizadas en el periodo.

Save record 1

Record 2 2024-08-30

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Endocrine System and Metabolism
  • Hygiene and Health
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Basal metabolic rate (BMR) is the rate at which the body uses energy at rest to maintain basic life functions. ... Its measurement is useful in weight control programmes, to help determine a suitable daily calorie intake for the patient.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Systèmes endocrinien et métabolique
  • Hygiène et santé
  • Conditionnement physique et culturisme

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Pollutants
CONT

The Transboundary Movement Branch (TMB) of Environment Canada is responsible for implementing terms of international agreements aimed at the monitoring and control of transboundary movements of hazardous and non-hazardous wastes and recyclable materials.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Agents de pollution
CONT

La Direction des mouvements transfrontières (DMT) d'Environnement Canada est responsable de la mise en œuvre des dispositions des accords internationaux concernant la surveillance et le contrôle des déplacements transfrontaliers de déchets dangereux et non dangereux ainsi que de matières recyclables.

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-01-09

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
OBS

Temiskaming Multiple Births [provides] educational and peer-to-peer support to multiple-birth families as well as medical, educational and agency personnel working with multiples and their families.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Grossesse, Reproduction et Périnatalité

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C9H12
formula, see observation
C6H3(CH3)3
formula, see observation
108-67-8
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a liquid, is insoluble in water, soluble in alcohol and ether, combustible, derived from coal tar, used as an intermediate, including anthraquinone vat dyes, and as a UV oxidation stabilizer for plastics.

OBS

1,3,5-trimethylbenzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

trimethyl benzene (or trimethylbenzene): incomplete name.

OBS

TMB: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

sym-: This prefix must be italicized.

OBS

Chemical formula: C9H12 or C6H3(CH3)3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C9H12
formula, see observation
C6H3(CH3)3
formula, see observation
108-67-8
CAS number
DEF

Carbure benzénique utilisé comme réactif analytique en chimie organique.

OBS

1,3,5-triméthylbenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

triméthyl benzène (ou triméthylbenzène): nom incomplet.

OBS

sym- : Ce préfixe s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C9H12 ou C6H3(CH3)3

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C9H12
formula, see observation
C6H3(CH3)3
formula, see observation
108-67-8
CAS number
OBS

Líquido insoluble en agua y soluble en alcohol y éter. Muy tóxico.

OBS

Fórmula química: C9H12 o C6H3(CH3)3

Save record 5

Record 6 2006-05-04

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Textile Industries
OBS

World Trade Organization

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Industries du textile
OBS

Organisation mondiale du commerce

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Industrias textiles
Save record 6

Record 7 2001-11-02

English

Subject field(s)
  • Transportation
  • Metrology and Units of Measure
DEF

The movement of a ton of transportation equipment and contents on a distance of one mile.

Key term(s)
  • gross ton mile
  • gross-ton-mile

French

Domaine(s)
  • Transports
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

D'après tonne-kilomètre brute, SCVE, nov. 74, p. 87.

Key term(s)
  • tonne-brute-mille

Spanish

Save record 7

Record 8 1990-03-14

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

A measure of the energy released per unit weight of the explosive detonated as is related to a standard explosive which has an assigned RWS value of 100 units.

OBS

Term, abbreviation and definition officialized by the Engineers Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Mesure de l'énergie dégagée par unité de poids d'un explosif par rapport à un explosif de référence dont la valeur est de 100 par convention.

OBS

Terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du Génie.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: