TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TOCADO [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-08-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Wrestling
Record 1, Main entry term, English
- fall
1, record 1, English, fall
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pin 2, record 1, English, pin
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A movement in which] an opponent's shoulders are forced to the mat. 3, record 1, English, - fall
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lutte
Record 1, Main entry term, French
- tombé
1, record 1, French, tomb%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mouvement visant à maintenir les épaules de l'adversaire contre le tapis. 2, record 1, French, - tomb%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un combat peut se terminer plus tôt [...] par un tombé, lorsque les deux épaules du lutteur en position défensive sont maintenues simultanément en contact avec le sol assez longtemps pour que l’arbitre puisse observer un contrôle complet. 3, record 1, French, - tomb%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Lucha
Record 1, Main entry term, Spanish
- caída
1, record 1, Spanish, ca%C3%ADda
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- toque 2, record 1, Spanish, toque
correct, masculine noun
- tocado 3, record 1, Spanish, tocado
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Acción por la que] un luchador logra mantener los omóplatos de su rival sobre el colchón [y ganar así] el combate inmediatamente. 2, record 1, Spanish, - ca%C3%ADda
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] existen principalmente dos formas de alcanzar la victoria en el combate: [la primera es] por tocado: cuando un luchador mantiene controlado con los dos omoplatos sobre el tapiz a su adversario el tiempo suficiente para que el cuerpo arbitral lo constate. No importa el marcador. 4, record 1, Spanish, - ca%C3%ADda
Record 2 - internal organization data 2012-04-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fencing
- Combined-Events Contests
Record 2, Main entry term, English
- hit
1, record 2, English, hit
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- touch 2, record 2, English, touch
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] an offensive action which lands the point or edge of the weapon on the opponent. 3, record 2, English, - hit
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A hit or touch that is the end result of a thrust from the hand or hand and arm. 4, record 2, English, - hit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Only touches that land on the target area are scored. If you touch your opponent off the target area, no hit is scored. ... Each hit is worth a point. 5, record 2, English, - hit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Escrime
- Compétitions à épreuves combinées
Record 2, Main entry term, French
- touche
1, record 2, French, touche
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mouvement offensif qui atteint un point de la zone permise [selon l'arme utilisée]. 2, record 2, French, - touche
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Touche valable : coup posté sur une partie de la cible, touche non valable : coup atteignant l'adversaire, hors des limites de la cible. 3, record 2, French, - touche
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Seules les touches qui atteignent la surface valable du corps permettent de marquer des points. Si l'escrimeur atteint l'adversaire ailleurs que sur la surface valable, la touche n'est pas accordée. [...] Chaque touche vaut 1 point. 4, record 2, French, - touche
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 2, Main entry term, Spanish
- toque
1, record 2, Spanish, toque
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- tocado 2, record 2, Spanish, tocado
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-09-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fencing
Record 3, Main entry term, English
- hit!
1, record 3, English, hit%21
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Escrime
Record 3, Main entry term, French
- touché !
1, record 3, French, touch%C3%A9%20%21
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 3, Main entry term, Spanish
- ¡tocado!
1, record 3, Spanish, %C2%A1tocado%21
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


